66:2 |
NIV2011 | Has not my hand made all these things, and so they came into being?” declares the LORD. “This is the one I esteem: he who is humble and contrite in spirit, and trembles at my word. | Has not my hand made all these things, and so they came into being?” declares the LORD. “This is These are the one ones I esteem look on with favor: he those who is are humble and contrite in spirit, and trembles who tremble at my word. | Has not my hand made all these things, and so they came into being?” declares the LORD. “This is These are the one ones I esteem look on with favor: he those who is are humble and contrite in spirit, and trembles who tremble at my word. |
66:3 |
NIV2011 | But whoever sacrifices a bull is like one who kills a man, and whoever offers a lamb, like one who breaks a dog’s neck; whoever makes a grain offering is like one who presents pig’s blood, and whoever burns memorial incense, like one who worships an idol. They have chosen their own ways, and their souls delight in their abominations; | But whoever sacrifices a bull is like one who kills a man human being, and whoever offers a lamb, is like one who breaks a dog’s neck; whoever makes a grain offering is like one who presents pig’s blood, and whoever burns memorial incense, is like one who worships an idol. They have chosen their own ways, and their souls they delight in their abominations; | But whoever sacrifices a bull is like one who kills a man person, and whoever offers a lamb, is like one who breaks a dog’s neck; whoever makes a grain offering is like one who presents pig’s blood, and whoever burns memorial incense, is like one who worships an idol. They have chosen their own ways, and their souls they delight in their abominations; |
66:4 |
tNIV | so I also will choose harsh treatment for them and will bring upon them what they dread. For when I called, no one answered, when I spoke, no one listened. They did evil in my sight and chose what displeases me.” | so I also will choose harsh treatment for them and will bring upon on them what they dread. For when I called, no one answered, when I spoke, no one listened. They did evil in my sight and chose what displeases me.” | so I also will choose harsh treatment for them and will bring upon on them what they dread. For when I called, no one answered, when I spoke, no one listened. They did evil in my sight and chose what displeases me.” |
66:5 |
tNIV | Hear the word of the LORD, you who tremble at his word: “Your brothers who hate you, and exclude you because of my name, have said, ‘Let the LORD be glorified, that we may see your joy!’ Yet they will be put to shame. | Hear the word of the LORD, you who tremble at his word: “Your brothers own people who hate you, and exclude you because of my name, have said, ‘Let the LORD be glorified, that we may see your joy!’ Yet they will be put to shame. | Hear the word of the LORD, you who tremble at his word: “Your brothers own people who hate you, and exclude you because of my name, have said, ‘Let the LORD be glorified, that we may see your joy!’ Yet they will be put to shame. |
66:7 |
NIV1984 | “Before she goes into labor, she gives birth; before the pains come upon her, she delivers a son. | “Before she goes into labor, she gives birth; before the pains come upon her, she delivers a son child. | “Before she goes into labor, she gives birth; before the pains come upon her, she delivers a son. |
66:8 |
tNIV | Who has ever heard of such a thing? Who has ever seen such things? Can a country be born in a day or a nation be brought forth in a moment? Yet no sooner is Zion in labor than she gives birth to her children. | Who has ever heard of such a thing things? Who has ever seen such things like this? Can a country be born in a day or a nation be brought forth in a moment? Yet no sooner is Zion in labor than she gives birth to her children. | Who has ever heard of such a thing things? Who has ever seen such things like this? Can a country be born in a day or a nation be brought forth in a moment? Yet no sooner is Zion in labor than she gives birth to her children. |
66:16 |
tNIV | For with fire and with his sword the LORD will execute judgment upon all men, and many will be those slain by the LORD. | For with fire and with his sword the LORD will execute judgment upon on all men people, and many will be those slain by the LORD. | For with fire and with his sword the LORD will execute judgment upon on all men people, and many will be those slain by the LORD. |
66:17 |
tNIV | “Those who consecrate and purify themselves to go into the gardens, following the one in the midst of those who eat the flesh of pigs and rats and other abominable things—they will meet their end together,” declares the LORD. | “Those who consecrate and purify themselves to go into the gardens, following the one in the midst of who is among those who eat the flesh of pigs and , rats and other abominable unclean things—they will meet their end together with the one they follow,” declares the LORD. | “Those who consecrate and purify themselves to go into the gardens, following the one in the midst of who is among those who eat the flesh of pigs and , rats and other abominable unclean things—they will meet their end together with the one they follow,” declares the LORD. |
66:18 |
tNIV | “And I, because of their actions and their imaginations, am about to come and gather all nations and tongues, and they will come and see my glory. | “And I, because of their actions what they have planned and their imaginations done, am about to come and gather the people of all nations and tongues languages, and they will come and see my glory. | “And I, because of their actions what they have planned and their imaginations done, am about to come and gather the people of all nations and tongues languages, and they will come and see my glory. |
66:20 |
tNIV | And they will bring all your brothers, from all the nations, to my holy mountain in Jerusalem as an offering to the LORD—on horses, in chariots and wagons, and on mules and camels,” says the LORD. “They will bring them, as the Israelites bring their grain offerings, to the temple of the LORD in ceremonially clean vessels. | And they will bring all your brothers people, from all the nations, to my holy mountain in Jerusalem as an offering to the LORD—on horses, in chariots and wagons, and on mules and camels,” says the LORD. “They will bring them, as the Israelites bring their grain offerings, to the temple of the LORD in ceremonially clean vessels. | And they will bring all your brothers people, from all the nations, to my holy mountain in Jerusalem as an offering to the LORD—on horses, in chariots and wagons, and on mules and camels,” says the LORD. “They will bring them, as the Israelites bring their grain offerings, to the temple of the LORD in ceremonially clean vessels. |
66:23 |
NIV1984 | From one New Moon to another and from one Sabbath to another, all mankind will come and bow down before me,” says the LORD. | From one New Moon to another and from one Sabbath to another, all mankind people will come and bow down before me,” says the LORD. | From one New Moon to another and from one Sabbath to another, all mankind will come and bow down before me,” says the LORD. |
66:24 |
NIV2011 | “And they will go out and look upon the dead bodies of those who rebelled against me; their worm will not die, nor will their fire be quenched, and they will be loathsome to all mankind.” | “And they will go out and look upon on the dead bodies of those who rebelled against me; their worm will not die, nor will their fire be quenched, and they will be loathsome to all mankind the whole human race.” | “And they will go out and look upon on the dead bodies of those who rebelled against me; their worm the worms that eat them will not die, nor the fire that burns them will their fire not be quenched, and they will be loathsome to all mankind.” |