3:3 |
tNIV | giving orders to the people: “When you see the ark of the covenant of the LORD your God, and the priests, who are Levites, carrying it, you are to move out from your positions and follow it. | giving orders to the people: “When you see the ark of the covenant of the LORD your God, and the Levitical priests, who are Levites, carrying it, you are to move out from your positions and follow it. | giving orders to the people: “When you see the ark of the covenant of the LORD your God, and the Levitical priests, who are Levites, carrying it, you are to move out from your positions and follow it. |
3:4 |
tNIV | Then you will know which way to go, since you have never been this way before. But keep a distance of about a thousand yards between you and the ark; do not go near it.” | Then you will know which way to go, since you have never been this way before. But keep a distance of about a two thousand yards cubits between you and the ark; do not go near it.” | Then you will know which way to go, since you have never been this way before. But keep a distance of about a two thousand yards cubits between you and the ark; do not go near it.” |
3:16 |
tNIV | the water from upstream stopped flowing. It piled up in a heap a great distance away, at a town called Adam in the vicinity of Zarethan, while the water flowing down to the Sea of the Arabah (the Salt Sea) was completely cut off. So the people crossed over opposite Jericho. | the water from upstream stopped flowing. It piled up in a heap a great distance away, at a town called Adam in the vicinity of Zarethan, while the water flowing down to the Sea of the Arabah (that is, the Salt Dead Sea) was completely cut off. So the people crossed over opposite Jericho. | the water from upstream stopped flowing. It piled up in a heap a great distance away, at a town called Adam in the vicinity of Zarethan, while the water flowing down to the Sea of the Arabah (that is, the Salt Dead Sea) was completely cut off. So the people crossed over opposite Jericho. |
3:17 |
tNIV | The priests who carried the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the middle of the Jordan, while all Israel passed by until the whole nation had completed the crossing on dry ground. | The priests who carried the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground stopped in the middle of the Jordan and stood on dry ground, while all Israel passed by until the whole nation had completed the crossing on dry ground. | The priests who carried the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground stopped in the middle of the Jordan and stood on dry ground, while all Israel passed by until the whole nation had completed the crossing on dry ground. |