7:4 |
tNIV | for they will turn your sons away from following me to serve other gods, and the LORD’s anger will burn against you and will quickly destroy you. | for they will turn your sons children away from following me to serve other gods, and the LORD’s anger will burn against you and will quickly destroy you. | for they will turn your sons children away from following me to serve other gods, and the LORD’s anger will burn against you and will quickly destroy you. |
7:8 |
tNIV | But it was because the LORD loved you and kept the oath he swore to your forefathers that he brought you out with a mighty hand and redeemed you from the land of slavery, from the power of Pharaoh king of Egypt. | But it was because the LORD loved you and kept the oath he swore to your forefathers ancestors that he brought you out with a mighty hand and redeemed you from the land of slavery, from the power of Pharaoh king of Egypt. | But it was because the LORD loved you and kept the oath he swore to your forefathers ancestors that he brought you out with a mighty hand and redeemed you from the land of slavery, from the power of Pharaoh king of Egypt. |
7:9 |
tNIV | Know therefore that the LORD your God is God; he is the faithful God, keeping his covenant of love to a thousand generations of those who love him and keep his commands. | Know therefore that the LORD your God is God; he is the faithful God, keeping his covenant of love to a thousand generations of those who love him and keep his commands commandments. | Know therefore that the LORD your God is God; he is the faithful God, keeping his covenant of love to a thousand generations of those who love him and keep his commands commandments. |
7:12 |
tNIV | If you pay attention to these laws and are careful to follow them, then the LORD your God will keep his covenant of love with you, as he swore to your forefathers. | If you pay attention to these laws and are careful to follow them, then the LORD your God will keep his covenant of love with you, as he swore to your forefathers ancestors. | If you pay attention to these laws and are careful to follow them, then the LORD your God will keep his covenant of love with you, as he swore to your forefathers ancestors. |
7:13 |
tNIV | He will love you and bless you and increase your numbers. He will bless the fruit of your womb, the crops of your land—your grain, new wine and oil—the calves of your herds and the lambs of your flocks in the land that he swore to your forefathers to give you. | He will love you and bless you and increase your numbers. He will bless the fruit of your womb, the crops of your land—your grain, new wine and olive oil—the calves of your herds and the lambs of your flocks in the land that he swore to your forefathers ancestors to give you. | He will love you and bless you and increase your numbers. He will bless the fruit of your womb, the crops of your land—your grain, new wine and olive oil—the calves of your herds and the lambs of your flocks in the land that he swore to your forefathers ancestors to give you. |
7:14 |
tNIV | You will be blessed more than any other people; none of your men or women will be childless, nor any of your livestock without young. | You will be blessed more than any other people; none of your men or women will be childless, nor will any of your livestock be without young. | You will be blessed more than any other people; none of your men or women will be childless, nor will any of your livestock be without young. |
7:19 |
tNIV | You saw with your own eyes the great trials, the miraculous signs and wonders, the mighty hand and outstretched arm, with which the LORD your God brought you out. The LORD your God will do the same to all the peoples you now fear. | You saw with your own eyes the great trials, the miraculous signs and wonders, the mighty hand and outstretched arm, with which the LORD your God brought you out. The LORD your God will do the same to all the peoples you now fear. | You saw with your own eyes the great trials, the miraculous signs and wonders, the mighty hand and outstretched arm, with which the LORD your God brought you out. The LORD your God will do the same to all the peoples you now fear. |
7:26 |
tNIV | Do not bring a detestable thing into your house or you, like it, will be set apart for destruction. Utterly abhor and detest it, for it is set apart for destruction. | Do not bring a detestable thing into your house or you, like it, will be set apart for destruction. Utterly abhor Regard it as vile and utterly detest it, for it is set apart for destruction. | Do not bring a detestable thing into your house or you, like it, will be set apart for destruction. Utterly abhor Regard it as vile and utterly detest it, for it is set apart for destruction. |