44:5 |
tNIV | The LORD said to me, “Son of man, look carefully, listen closely and give attention to everything I tell you concerning all the regulations regarding the temple of the LORD. Give attention to the entrance of the temple and all the exits of the sanctuary. | The LORD said to me, “Son of man, look carefully, listen closely and give attention to everything I tell you concerning all the regulations and instructions regarding the temple of the LORD. Give attention to the entrance of to the temple and all the exits of the sanctuary. | The LORD said to me, “Son of man, look carefully, listen closely and give attention to everything I tell you concerning all the regulations and instructions regarding the temple of the LORD. Give attention to the entrance of to the temple and all the exits of the sanctuary. |
44:6 |
NIV2011 | Say to the rebellious house of Israel, ‘This is what the Sovereign LORD says: Enough of your detestable practices, O house of Israel! | Say to the rebellious house of Israel, ‘This is what the Sovereign LORD says: Enough of your detestable practices, O house of Israel! | Say to the rebellious house of Israel, ‘This is what the Sovereign LORD says: Enough of your detestable practices, O house people of Israel! |
44:12 |
NIV2011 | But because they served them in the presence of their idols and made the house of Israel fall into sin, therefore I have sworn with uplifted hand that they must bear the consequences of their sin, declares the Sovereign LORD. | But because they served them in the presence of their idols and made the house of Israel fall into sin, therefore I have sworn with uplifted hand that they must bear the consequences of their sin, declares the Sovereign LORD. | But because they served them in the presence of their idols and made the house people of Israel fall into sin, therefore I have sworn with uplifted hand that they must bear the consequences of their sin, declares the Sovereign LORD. |
44:14 |
tNIV | Yet I will put them in charge of the duties of the temple and all the work that is to be done in it. | Yet And I will put appoint them in charge of to guard the duties of the temple and for all the work that is to be done in it. | Yet And I will put appoint them in charge of to guard the duties of the temple and for all the work that is to be done in it. |
44:15 |
tNIV | “‘But the priests, who are Levites and descendants of Zadok and who faithfully carried out the duties of my sanctuary when the Israelites went astray from me, are to come near to minister before me; they are to stand before me to offer sacrifices of fat and blood, declares the Sovereign LORD. | “‘But the Levitical priests, who are Levites and descendants of Zadok and who faithfully carried out the duties of guarded my sanctuary when the Israelites went astray from me, are to come near to minister before me; they are to stand before me to offer sacrifices of fat and blood, declares the Sovereign LORD. | “‘But the Levitical priests, who are Levites and descendants of Zadok and who faithfully carried out the duties of guarded my sanctuary when the Israelites went astray from me, are to come near to minister before me; they are to stand before me to offer sacrifices of fat and blood, declares the Sovereign LORD. |
44:16 |
tNIV | They alone are to enter my sanctuary; they alone are to come near my table to minister before me and perform my service. | They alone are to enter my sanctuary; they alone are to come near my table to minister before me and perform my service serve me as guards. | They alone are to enter my sanctuary; they alone are to come near my table to minister before me and perform my service serve me as guards. |
44:19 |
tNIV | When they go out into the outer court where the people are, they are to take off the clothes they have been ministering in and are to leave them in the sacred rooms, and put on other clothes, so that they do not consecrate the people by means of their garments. | When they go out into the outer court where the people are, they are to take off the clothes they have been ministering in and are to leave them in the sacred rooms, and put on other clothes, so that they do not consecrate the people by means of are not consecrated through contact with their garments. | When they go out into the outer court where the people are, they are to take off the clothes they have been ministering in and are to leave them in the sacred rooms, and put on other clothes, so that they do not consecrate the people by means of are not consecrated through contact with their garments. |
44:24 |
tNIV | “‘In any dispute, the priests are to serve as judges and decide it according to my ordinances. They are to keep my laws and my decrees for all my appointed feasts, and they are to keep my Sabbaths holy. | “‘In any dispute, the priests are to serve as judges and decide it according to my ordinances. They are to keep my laws and my decrees for all my appointed feasts festivals, and they are to keep my Sabbaths holy. | “‘In any dispute, the priests are to serve as judges and decide it according to my ordinances. They are to keep my laws and my decrees for all my appointed feasts festivals, and they are to keep my Sabbaths holy. |
44:31 |
tNIV | The priests must not eat anything, bird or animal, found dead or torn by wild animals. | The priests must not eat anything, whether bird or animal, found dead or torn by wild animals. | The priests must not eat anything, whether bird or animal, found dead or torn by wild animals. |