Zechariah 9

Verse Summary

NIV2011 verse same as 1984 7 41.18%
NIV2011 verse same as tNIV 9 52.94%
NIV2011 rejected tNIV, reverted to NIV1984 %
NIV2011 verse verse is new 1 5.88%

Word Summary

NIV2011 words same as 1984 321 91.32%
NIV2011 changed words 31 8.68%
NIV2011 removed words 26
NIV2011 added words 35

Changes

Result NIV1984 tNIV(2005) NIV2011
9:1 tNIVThe word of the LORD is against the land of Hadrach and will rest upon Damascus— for the eyes of men and all the tribes of Israel are on the LORD—A prophecy: The word of the LORD is against the land of Hadrach Hadrak and will come to rest upon on Damascus— for the eyes of men all people and all the tribes of Israel are on the LORD—A prophecy: The word of the LORD is against the land of Hadrach Hadrak and will come to rest upon on Damascus— for the eyes of men all people and all the tribes of Israel are on the LORD—
9:2 tNIVand upon Hamath too, which borders on it, and upon Tyre and Sidon, though they are very skillful.and upon on Hamath too, which borders on it, and upon on Tyre and Sidon, though they are very skillful.and upon on Hamath too, which borders on it, and upon on Tyre and Sidon, though they are very skillful.
9:6 tNIVForeigners will occupy Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines. Foreigners A mongrel people will occupy Ashdod, and I will cut off put an end to the pride of the Philistines. Foreigners A mongrel people will occupy Ashdod, and I will cut off put an end to the pride of the Philistines.
9:7 tNIVI will take the blood from their mouths, the forbidden food from between their teeth. Those who are left will belong to our God and become leaders in Judah, and Ekron will be like the Jebusites.I will take the blood from their mouths, the forbidden food from between their teeth. Those who are left will belong to our God and become leaders a clan in Judah, and Ekron will be like the Jebusites.I will take the blood from their mouths, the forbidden food from between their teeth. Those who are left will belong to our God and become leaders a clan in Judah, and Ekron will be like the Jebusites.
9:8 tNIVBut I will defend my house against marauding forces. Never again will an oppressor overrun my people, for now I am keeping watch.But I will defend encamp at my house temple to guard it against marauding forces. Never again will an oppressor overrun my people, for now I am keeping watch.But I will defend encamp at my house temple to guard it against marauding forces. Never again will an oppressor overrun my people, for now I am keeping watch.
9:9 NIV2011Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout, Daughter of Jerusalem! See, your king comes to you, righteous and having salvation, gentle and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout, Daughter of Jerusalem! See, your king comes to you, righteous and having salvation, gentle lowly and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout, Daughter of Jerusalem! See, your king comes to you, righteous and having salvation victorious, gentle lowly and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.
9:10 tNIVI will take away the chariots from Ephraim and the war-horses from Jerusalem, and the battle bow will be broken. He will proclaim peace to the nations. His rule will extend from sea to sea and from the River to the ends of the earth.I will take away the chariots from Ephraim and the war-horses warhorses from Jerusalem, and the battle bow will be broken. He will proclaim peace to the nations. His rule will extend from sea to sea and from the River to the ends of the earth.I will take away the chariots from Ephraim and the war-horses warhorses from Jerusalem, and the battle bow will be broken. He will proclaim peace to the nations. His rule will extend from sea to sea and from the River to the ends of the earth.
9:12 tNIVReturn to your fortress, O prisoners of hope; even now I announce that I will restore twice as much to you.Return to your fortress, O you prisoners of hope; even now I announce that I will restore twice as much to you.Return to your fortress, O you prisoners of hope; even now I announce that I will restore twice as much to you.
9:13 tNIVI will bend Judah as I bend my bow and fill it with Ephraim. I will rouse your sons, O Zion, against your sons, O Greece, and make you like a warrior’s sword.I will bend Judah as I bend my bow and fill it with Ephraim. I will rouse your sons, O Zion, against your sons, O Greece, and make you like a warrior’s sword.I will bend Judah as I bend my bow and fill it with Ephraim. I will rouse your sons, O Zion, against your sons, O Greece, and make you like a warrior’s sword.
9:16 tNIVThe LORD their God will save them on that day as the flock of his people. They will sparkle in his land like jewels in a crown.The LORD their God will save them his people on that day as the a shepherd saves his flock of his people. They will sparkle in his land like jewels in a crown.The LORD their God will save them his people on that day as the a shepherd saves his flock of his people. They will sparkle in his land like jewels in a crown.