Exodus 12

Verse Summary

NIV2011 verse same as 1984 34 66.67%
NIV2011 verse same as tNIV 12 23.53%
NIV2011 rejected tNIV, reverted to NIV1984 %
NIV2011 verse verse is new 5 9.8%

Word Summary

NIV2011 words same as 1984 502 93.31%
NIV2011 changed words 36 6.69%
NIV2011 removed words 37
NIV2011 added words 35

Changes

Result NIV1984 tNIV(2005) NIV2011
12:6 tNIVTake care of them until the fourteenth day of the month, when all the people of the community of Israel must slaughter them at twilight.Take care of them until the fourteenth day of the month, when all the people members of the community of Israel must slaughter them at twilight.Take care of them until the fourteenth day of the month, when all the people members of the community of Israel must slaughter them at twilight.
12:9 tNIVDo not eat the meat raw or cooked in water, but roast it over the fire—head, legs and inner parts.Do not eat the meat raw or cooked boiled in water, but roast it over the a fire—with the head, legs and inner parts internal organs.Do not eat the meat raw or cooked boiled in water, but roast it over the a fire—with the head, legs and inner parts internal organs.
12:12 tNIV“On that same night I will pass through Egypt and strike down every firstborn—both men and animals—and I will bring judgment on all the gods of Egypt. I am the LORD.“On that same night I will pass through Egypt and strike down every firstborn of both men people and animals, and I will bring judgment on all the gods of Egypt. I am the LORD.“On that same night I will pass through Egypt and strike down every firstborn of both men people and animals, and I will bring judgment on all the gods of Egypt. I am the LORD.
12:13 tNIVThe blood will be a sign for you on the houses where you are; and when I see the blood, I will pass over you. No destructive plague will touch you when I strike Egypt.The blood will be a sign for you on the houses where you are; , and when I see the blood, I will pass over you. No destructive plague will touch you when I strike Egypt.The blood will be a sign for you on the houses where you are; , and when I see the blood, I will pass over you. No destructive plague will touch you when I strike Egypt.
12:16 tNIVOn the first day hold a sacred assembly, and another one on the seventh day. Do no work at all on these days, except to prepare food for everyone to eat—that is all you may do.On the first day hold a sacred assembly, and another one on the seventh day. Do no work at all on these days, except to prepare food for everyone to eat; that is all you may do.On the first day hold a sacred assembly, and another one on the seventh day. Do no work at all on these days, except to prepare food for everyone to eat; that is all you may do.
12:17 tNIV“Celebrate the Feast of Unleavened Bread, because it was on this very day that I brought your divisions out of Egypt. Celebrate this day as a lasting ordinance for the generations to come.“Celebrate the Feast Festival of Unleavened Bread, because it was on this very day that I brought your divisions out of Egypt. Celebrate this day as a lasting ordinance for the generations to come.“Celebrate the Feast Festival of Unleavened Bread, because it was on this very day that I brought your divisions out of Egypt. Celebrate this day as a lasting ordinance for the generations to come.
12:19 tNIVFor seven days no yeast is to be found in your houses. And whoever eats anything with yeast in it must be cut off from the community of Israel, whether he is an alien or native-born.For seven days no yeast is to be found in your houses. And whoever anyone, whether foreigner or native-born, who eats anything with yeast in it must be cut off from the community of Israel, whether he is an alien or native-born.For seven days no yeast is to be found in your houses. And whoever anyone, whether foreigner or native-born, who eats anything with yeast in it must be cut off from the community of Israel, whether he is an alien or native-born.
12:22 tNIVTake a bunch of hyssop, dip it into the blood in the basin and put some of the blood on the top and on both sides of the doorframe. Not one of you shall go out the door of his house until morning.Take a bunch of hyssop, dip it into the blood in the basin and put some of the blood on the top and on both sides of the doorframe. Not one None of you shall go out of the door of his your house until morning.Take a bunch of hyssop, dip it into the blood in the basin and put some of the blood on the top and on both sides of the doorframe. Not one None of you shall go out of the door of his your house until morning.
12:37 tNIVThe Israelites journeyed from Rameses to Succoth. There were about six hundred thousand men on foot, besides women and children.The Israelites journeyed from Rameses to Succoth Sukkoth. There were about six hundred thousand men on foot, besides women and children.The Israelites journeyed from Rameses to Succoth Sukkoth. There were about six hundred thousand men on foot, besides women and children.
12:38 tNIVMany other people went up with them, as well as large droves of livestock, both flocks and herds.Many other people went up with them, as well as and also large droves of livestock, both flocks and herds.Many other people went up with them, as well as and also large droves of livestock, both flocks and herds.
12:39 tNIVWith the dough they had brought from Egypt, they baked cakes of unleavened bread. The dough was without yeast because they had been driven out of Egypt and did not have time to prepare food for themselves.With the dough they the Israelites had brought from Egypt, they baked cakes loaves of unleavened bread. The dough was without yeast because they had been driven out of Egypt and did not have time to prepare food for themselves.With the dough they the Israelites had brought from Egypt, they baked cakes loaves of unleavened bread. The dough was without yeast because they had been driven out of Egypt and did not have time to prepare food for themselves.
12:43 NIV2011The LORD said to Moses and Aaron, “These are the regulations for the Passover: “No foreigner is to eat of it.The LORD said to Moses and Aaron, “These are the regulations for the Passover: “No foreigner is to eat of it.The LORD said to Moses and Aaron, “These are the regulations for the Passover meal: “No foreigner is to may eat of it.
12:44 NIV2011Any slave you have bought may eat of it after you have circumcised him,Any slave you have bought may eat of it after you have circumcised him,Any slave you have bought may eat of it after you have circumcised him,
12:45 NIV2011but a temporary resident and a hired worker may not eat of it.but a temporary resident and or a hired worker may not eat of it.but a temporary resident and or a hired worker may not eat of it.
12:46 NIV2011“It must be eaten inside one house; take none of the meat outside the house. Do not break any of the bones.“It must be eaten inside one house; take none of the meat outside the house. Do not break any of the bones.“It must be eaten inside one the house; take none of the meat outside the house. Do not break any of the bones.
12:48 NIV2011“An alien living among you who wants to celebrate the LORD’s Passover must have all the males in his household circumcised; then he may take part like one born in the land. No uncircumcised male may eat of it.An alien living A foreigner residing among you who wants to celebrate the LORD’s Passover must have all the males in his household circumcised; then he may take part like one born in the land. No uncircumcised male may eat of it.An alien living A foreigner residing among you who wants to celebrate the LORD’s Passover must have all the males in his household circumcised; then he may take part like one born in the land. No uncircumcised male may eat of it.
12:49 tNIVThe same law applies to the native-born and to the alien living among you.”The same law applies both to the native-born and to the alien living foreigner residing among you.”The same law applies both to the native-born and to the alien living foreigner residing among you.”