1:3 |
NIV2011 | It gave me great joy to have some brothers come and tell about your faithfulness to the truth and how you continue to walk in the truth. | It gave me great joy to have some brothers believers come and tell about testify to your faithfulness to the truth and , telling how you continue to walk in the truth it. | It gave me great joy to have when some brothers come believers came and tell testified about your faithfulness to the truth and , telling how you continue to walk in the truth it. |
1:5 |
tNIV | Dear friend, you are faithful in what you are doing for the brothers, even though they are strangers to you. | Dear friend, you are faithful in what you are doing for the brothers and sisters, even though they are strangers to you. | Dear friend, you are faithful in what you are doing for the brothers and sisters, even though they are strangers to you. |
1:6 |
NIV2011 | They have told the church about your love. You will do well to send them on their way in a manner worthy of God. | They have told the church about your love. You will do well to send them on their way in a manner worthy of God. | They have told the church about your love. You will do well to Please send them on their way in a manner worthy of that honors God. |
1:8 |
tNIV | We ought therefore to show hospitality to such men so that we may work together for the truth. | We ought therefore to show hospitality to such men people so that we may work together for the truth. | We ought therefore to show hospitality to such men people so that we may work together for the truth. |
1:9 |
NIV2011 | I wrote to the church, but Diotrephes, who loves to be first, will have nothing to do with us. | I wrote to the church, but Diotrephes, who loves to be first, will have nothing to do with us. | I wrote to the church, but Diotrephes, who loves to be first, will have nothing to do with not welcome us. |
1:10 |
NIV2011 | So if I come, I will call attention to what he is doing, gossiping maliciously about us. Not satisfied with that, he refuses to welcome the brothers. He also stops those who want to do so and puts them out of the church. | So if when I come, I will call attention to what he is doing, gossiping maliciously spreading malicious nonsense about us. Not satisfied with that, he refuses to welcome the brothers other believers. He also stops those who want to do so and puts them out of the church. | So if when I come, I will call attention to what he is doing, gossiping maliciously spreading malicious nonsense about us. Not satisfied with that, he even refuses to welcome the brothers other believers. He also stops those who want to do so and puts them out of the church. |