4:3 |
tNIV | and tell them to take up twelve stones from the middle of the Jordan from right where the priests stood and to carry them over with you and put them down at the place where you stay tonight.” | and tell them to take up twelve stones from the middle of the Jordan, from right where the priests stood are standing, and to carry them over with you and put them down at the place where you stay tonight.” | and tell them to take up twelve stones from the middle of the Jordan, from right where the priests stood are standing, and to carry them over with you and put them down at the place where you stay tonight.” |
4:12 |
tNIV | The men of Reuben, Gad and the half-tribe of Manasseh crossed over, armed, in front of the Israelites, as Moses had directed them. | The men of Reuben, Gad and the half-tribe of Manasseh crossed over, armed ready for battle, in front of the Israelites, as Moses had directed them. | The men of Reuben, Gad and the half-tribe of Manasseh crossed over, armed ready for battle, in front of the Israelites, as Moses had directed them. |
4:14 |
tNIV | That day the LORD exalted Joshua in the sight of all Israel; and they revered him all the days of his life, just as they had revered Moses. | That day the LORD exalted Joshua in the sight of all Israel; and they revered stood in awe of him all the days of his life, just as they had revered stood in awe of Moses. | That day the LORD exalted Joshua in the sight of all Israel; and they revered stood in awe of him all the days of his life, just as they had revered stood in awe of Moses. |
4:16 |
tNIV | “Command the priests carrying the ark of the Testimony to come up out of the Jordan.” | “Command the priests carrying the ark of the Testimony covenant law to come up out of the Jordan.” | “Command the priests carrying the ark of the Testimony covenant law to come up out of the Jordan.” |
4:21 |
tNIV | He said to the Israelites, “In the future when your descendants ask their fathers, ‘What do these stones mean?’ | He said to the Israelites, “In the future when your descendants ask their fathers parents, ‘What do these stones mean?’ | He said to the Israelites, “In the future when your descendants ask their fathers parents, ‘What do these stones mean?’ |
4:23 |
tNIV | For the LORD your God dried up the Jordan before you until you had crossed over. The LORD your God did to the Jordan just what he had done to the Red Sea when he dried it up before us until we had crossed over. | For the LORD your God dried up the Jordan before you until you had crossed over. The LORD your God did to the Jordan just what he had done to the Red Sea when he dried it up before us until we had crossed over. | For the LORD your God dried up the Jordan before you until you had crossed over. The LORD your God did to the Jordan just what he had done to the Red Sea when he dried it up before us until we had crossed over. |