10:1 |
tNIV | Why, O LORD, do you stand far off? Why do you hide yourself in times of trouble? | Why, O LORD, do you stand far off? Why do you hide yourself in times of trouble? | Why, O LORD, do you stand far off? Why do you hide yourself in times of trouble? |
10:2 |
NIV1984 | In his arrogance the wicked man hunts down the weak, who are caught in the schemes he devises. | In his their arrogance the wicked man hunts hunt down the weak, who are caught catching them in the schemes he devises they devise. | In his arrogance the wicked man hunts down the weak, who are caught in the schemes he devises. |
10:3 |
NIV2011 | He boasts of the cravings of his heart; he blesses the greedy and reviles the LORD. | He boasts of They boast about the cravings of his heart their hearts; he blesses they bless the greedy and reviles revile the LORD. | He boasts of about the cravings of his heart; he blesses the greedy and reviles the LORD. |
10:4 |
NIV2011 | In his pride the wicked does not seek him; in all his thoughts there is no room for God. | In his their pride the wicked does do not seek him; in all his their thoughts there is no room for God. | In his pride the wicked man does not seek him; in all his thoughts there is no room for God. |
10:5 |
NIV2011 | His ways are always prosperous; he is haughty and your laws are far from him; he sneers at all his enemies. | His Their ways are always prosperous; he is haughty and your laws are far from him rejected by them; he sneers they sneer at all his their enemies. | His ways are always prosperous; he is haughty and your laws are far from rejected by him; he sneers at all his enemies. |
10:6 |
NIV2011 | He says to himself, “Nothing will shake me; I’ll always be happy and never have trouble.” | He says They say to himself themselves, “Nothing will ever shake me; us.” They swear, I’ll always be happy and never have trouble “No one will ever do us harm.” | He says to himself, “Nothing will ever shake me; .” He swears, I’ll always be happy and never have trouble “No one will ever do me harm.” |
10:7 |
NIV2011 | His mouth is full of curses and lies and threats; trouble and evil are under his tongue. | His mouth is Their mouths are full of curses and lies and threats; trouble and evil are under his tongue their tongues. | His mouth is full of curses and lies and threats; trouble and evil are under his tongue. |
10:8 |
NIV2011 | He lies in wait near the villages; from ambush he murders the innocent, watching in secret for his victims. | He lies They lie in wait near the villages; from ambush he murders they murder the innocent, watching . Their eyes watch in secret for his their victims.; | He lies in wait near the villages; from ambush he murders the innocent, watching . His eyes watch in secret for his victims.; |
10:9 |
NIV2011 | He lies in wait like a lion in cover; he lies in wait to catch the helpless; he catches the helpless and drags them off in his net. | He lies in wait like a lion in cover; he lies they lie in wait. They lie in wait to catch the helpless; he catches they catch the helpless and drags drag them off in his net their nets. | He lies in wait like a lion in cover; he lies in wait. He lies in wait to catch the helpless; he catches the helpless and drags them off in his net. |
10:10 |
NIV1984 | His victims are crushed, they collapse; they fall under his strength. | His victims The innocent are crushed, they collapse; they fall under his victim to superior strength. | His victims are crushed, they collapse; they fall under his strength. |
10:11 |
NIV2011 | He says to himself, “God has forgotten; he covers his face and never sees.” | He says The wicked say to himself themselves, “God has forgotten will never notice; he covers his face and never sees.” | He says to himself, “God has forgotten will never notice; he covers his face and never sees.” |
10:13 |
NIV1984 | Why does the wicked man revile God? Why does he say to himself, “He won’t call me to account”? | Why does do the wicked man revile God? Why does he do they say to himself themselves, “He won’t call me us to account”? | Why does the wicked man revile God? Why does he say to himself, “He won’t call me to account”? |
10:14 |
tNIV | But you, O God, do see trouble and grief; you consider it to take it in hand. The victim commits himself to you; you are the helper of the fatherless. | But you, O God, do see the trouble and grief of the afflicted; you consider it to their grief and take it in hand. The victim commits himself victims commit themselves to you; you are the helper of the fatherless. | But you, O God, do see the trouble and grief of the afflicted; you consider it to their grief and take it in hand. The victim commits himself victims commit themselves to you; you are the helper of the fatherless. |
10:15 |
NIV2011 | Break the arm of the wicked and evil man; call him to account for his wickedness that would not be found out. | Break the arm arms of the wicked and evil man the evildoers; call him them to account for his their wickedness that would not otherwise be found out. | Break the arm of the wicked and evil man; call him the evildoer to account for his wickedness that would not otherwise be found out. |
10:17 |
tNIV | You hear, O LORD, the desire of the afflicted; you encourage them, and you listen to their cry, | You hear, O LORD, hear the desire of the afflicted; you encourage them, and you listen to their cry, | You hear, O LORD, hear the desire of the afflicted; you encourage them, and you listen to their cry, |
10:18 |
tNIV | defending the fatherless and the oppressed, in order that man, who is of the earth, may terrify no more. | defending the fatherless and the oppressed, in order so that man, who is of the earth, may terrify no more mere earthly mortals will never again strike terror. | defending the fatherless and the oppressed, in order so that man, who is of the earth, may terrify no more mere earthly mortals will never again strike terror. |