Romans 11

Verse Summary

NIV2011 verse same as 1984 21 58.33%
NIV2011 verse same as tNIV 11 30.56%
NIV2011 rejected tNIV, reverted to NIV1984 %
NIV2011 verse verse is new 4 11.11%

Word Summary

NIV2011 words same as 1984 389 91.42%
NIV2011 changed words 37 8.58%
NIV2011 removed words 33
NIV2011 added words 40

Changes

Result NIV1984 tNIV(2005) NIV2011
11:2 tNIVGod did not reject his people, whom he foreknew. Don’t you know what the Scripture says in the passage about Elijah—how he appealed to God against Israel:God did not reject his people, whom he foreknew. Don’t you know what the Scripture says in the passage about Elijah—how he appealed to God against Israel:God did not reject his people, whom he foreknew. Don’t you know what the Scripture says in the passage about Elijah—how he appealed to God against Israel:
11:6 tNIVAnd if by grace, then it is no longer by works; if it were, grace would no longer be grace.And if by grace, then it is no longer by cannot be based on works; if it were, grace would no longer be grace.And if by grace, then it is no longer by cannot be based on works; if it were, grace would no longer be grace.
11:7 tNIVWhat then? What Israel sought so earnestly it did not obtain, but the elect did. The others were hardened,What then? What the people of Israel sought so earnestly it they did not obtain. The elect among them did, but the elect did. The others were hardened,What then? What the people of Israel sought so earnestly it they did not obtain. The elect among them did, but the elect did. The others were hardened,
11:8 tNIVas it is written: “God gave them a spirit of stupor, eyes so that they could not see and ears so that they could not hear, to this very day.”as it is written: “God gave them a spirit of stupor, eyes so that they could not see and ears so that they could not hear, to this very day.”as it is written: “God gave them a spirit of stupor, eyes so that they could not see and ears so that they could not hear, to this very day.”
11:12 NIV2011But if their transgression means riches for the world, and their loss means riches for the Gentiles, how much greater riches will their fullness bring!But if their transgression means riches for the world, and their loss means riches for the Gentiles, how much greater riches will their fullness bring!But if their transgression means riches for the world, and their loss means riches for the Gentiles, how much greater riches will their fullness full inclusion bring!
11:13 NIV2011I am talking to you Gentiles. Inasmuch as I am the apostle to the Gentiles, I make much of my ministryI am talking to you Gentiles. Inasmuch as I am the apostle to the Gentiles, I make much of my ministryI am talking to you Gentiles. Inasmuch as I am the apostle to the Gentiles, I make much of take pride in my ministry
11:15 tNIVFor if their rejection is the reconciliation of the world, what will their acceptance be but life from the dead?For if their rejection is the brought reconciliation of to the world, what will their acceptance be but life from the dead?For if their rejection is the brought reconciliation of to the world, what will their acceptance be but life from the dead?
11:18 tNIVdo not boast over those branches. If you do, consider this: You do not support the root, but the root supports you.do not boast over consider yourself to be superior to those other branches. If you do, consider this: You do not support the root, but the root supports you.do not boast over consider yourself to be superior to those other branches. If you do, consider this: You do not support the root, but the root supports you.
11:20 tNIVGranted. But they were broken off because of unbelief, and you stand by faith. Do not be arrogant, but be afraid.Granted. But they were broken off because of unbelief, and you stand by faith. Do not be arrogant, but be afraid tremble.Granted. But they were broken off because of unbelief, and you stand by faith. Do not be arrogant, but be afraid tremble.
11:25 NIV2011I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers, so that you may not be conceited: Israel has experienced a hardening in part until the full number of the Gentiles has come in.I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers and sisters, so that you may not be conceited think you are superior: Israel has experienced a hardening in part until the full number of the Gentiles has come in., I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers and sisters, so that you may not be conceited: Israel has experienced a hardening in part until the full number of the Gentiles has come in.,
11:26 tNIVAnd so all Israel will be saved, as it is written: “The deliverer will come from Zion; he will turn godlessness away from Jacob. And so and in this way all Israel will be saved, as . As it is written: “The deliverer will come from Zion; he will turn godlessness away from Jacob. And so and in this way all Israel will be saved, as . As it is written: “The deliverer will come from Zion; he will turn godlessness away from Jacob.
11:28 tNIVAs far as the gospel is concerned, they are enemies on your account; but as far as election is concerned, they are loved on account of the patriarchs,As far as the gospel is concerned, they are enemies on for your account sake; but as far as election is concerned, they are loved on account of the patriarchs,As far as the gospel is concerned, they are enemies on for your account sake; but as far as election is concerned, they are loved on account of the patriarchs,
11:32 tNIVFor God has bound all men over to disobedience so that he may have mercy on them all.For God has bound all men everyone over to disobedience so that he may have mercy on them all.For God has bound all men everyone over to disobedience so that he may have mercy on them all.
11:35 tNIV“Who has ever given to God, that God should repay him?”“Who has ever given to God, that God should repay him them?”“Who has ever given to God, that God should repay him them?”
11:36 NIV2011For from him and through him and to him are all things. To him be the glory forever! Amen.For from him and through him and to him are all things. To him be the glory forever! Amen.For from him and through him and to for him are all things. To him be the glory forever! Amen.