Jeremiah 20

Verse Summary

NIV2011 verse same as 1984 10 55.56%
NIV2011 verse same as tNIV 8 44.44%
NIV2011 rejected tNIV, reverted to NIV1984 %
NIV2011 verse verse is new 0 %

Word Summary

NIV2011 words same as 1984 335 93.31%
NIV2011 changed words 24 6.69%
NIV2011 removed words 21
NIV2011 added words 27

Changes

Result NIV1984 tNIV(2005) NIV2011
20:1 tNIVWhen the priest Pashhur son of Immer, the chief officer in the temple of the LORD, heard Jeremiah prophesying these things,When the priest Pashhur son of Immer, the chief officer official in charge of the temple of the LORD, heard Jeremiah prophesying these things,When the priest Pashhur son of Immer, the chief officer official in charge of the temple of the LORD, heard Jeremiah prophesying these things,
20:3 tNIVThe next day, when Pashhur released him from the stocks, Jeremiah said to him, “The LORD’s name for you is not Pashhur, but Magor-Missabib.The next day, when Pashhur released him from the stocks, Jeremiah said to him, “The LORD’s name for you is not Pashhur, but Magor-Missabib Terror on Every Side.The next day, when Pashhur released him from the stocks, Jeremiah said to him, “The LORD’s name for you is not Pashhur, but Magor-Missabib Terror on Every Side.
20:4 tNIVFor this is what the LORD says: ‘I will make you a terror to yourself and to all your friends; with your own eyes you will see them fall by the sword of their enemies. I will hand all Judah over to the king of Babylon, who will carry them away to Babylon or put them to the sword.For this is what the LORD says: ‘I will make you a terror to yourself and to all your friends; with your own eyes you will see them fall by the sword of their enemies. I will hand give all Judah over to into the hands of the king of Babylon, who will carry them away to Babylon or put them to the sword.For this is what the LORD says: ‘I will make you a terror to yourself and to all your friends; with your own eyes you will see them fall by the sword of their enemies. I will hand give all Judah over to into the hands of the king of Babylon, who will carry them away to Babylon or put them to the sword.
20:5 tNIVI will hand over to their enemies all the wealth of this city—all its products, all its valuables and all the treasures of the kings of Judah. They will take it away as plunder and carry it off to Babylon.I will hand over to their enemies deliver all the wealth of this city into the hands of their enemies—all its products, all its valuables and all the treasures of the kings of Judah. They will take it away as plunder and carry it off to Babylon.I will hand over to their enemies deliver all the wealth of this city into the hands of their enemies—all its products, all its valuables and all the treasures of the kings of Judah. They will take it away as plunder and carry it off to Babylon.
20:7 tNIVO LORD, you deceived me, and I was deceived; you overpowered me and prevailed. I am ridiculed all day long; everyone mocks me. O LORD, you You deceived me, LORD, and I was deceived; you overpowered me and prevailed. I am ridiculed all day long; everyone mocks me. O LORD, you You deceived me, LORD, and I was deceived; you overpowered me and prevailed. I am ridiculed all day long; everyone mocks me.
20:9 tNIVBut if I say, “I will not mention him or speak any more in his name,” his word is in my heart like a fire, a fire shut up in my bones. I am weary of holding it in; indeed, I cannot.But if I say, “I will not mention him his word or speak any more anymore in his name,” his word is in my heart like a fire, a fire shut up in my bones. I am weary of holding it in; indeed, I cannot.But if I say, “I will not mention him his word or speak any more anymore in his name,” his word is in my heart like a fire, a fire shut up in my bones. I am weary of holding it in; indeed, I cannot.
20:10 tNIVI hear many whispering, “Terror on every side! Report him! Let’s report him!” All my friends are waiting for me to slip, saying, “Perhaps he will be deceived; then we will prevail over him and take our revenge on him.”I hear many whispering, “Terror on every side! Report Denounce him! Let’s report denounce him!” All my friends are waiting for me to slip, saying, “Perhaps he will be deceived; then we will prevail over him and take our revenge on him.”I hear many whispering, “Terror on every side! Report Denounce him! Let’s report denounce him!” All my friends are waiting for me to slip, saying, “Perhaps he will be deceived; then we will prevail over him and take our revenge on him.”
20:12 tNIVO LORD Almighty, you who examine the righteous and probe the heart and mind, let me see your vengeance upon them, for to you I have committed my cause. O LORD Almighty, you who examine the righteous and probe the heart and mind, let me see your vengeance upon on them, for to you I have committed my cause. O LORD Almighty, you who examine the righteous and probe the heart and mind, let me see your vengeance upon on them, for to you I have committed my cause.