Jeremiah 48

Verse Summary

NIV2011 verse same as 1984 28 59.57%
NIV2011 verse same as tNIV 7 14.89%
NIV2011 rejected tNIV, reverted to NIV1984 5 10.64%
NIV2011 verse verse is new 7 14.89%

Word Summary

NIV2011 words same as 1984 582 93.8%
NIV2011 changed words 39 6.2%
NIV2011 removed words 38
NIV2011 added words 39

Changes

Result NIV1984 tNIV(2005) NIV2011
48:2 tNIVMoab will be praised no more; in Heshbon men will plot her downfall: ‘Come, let us put an end to that nation.’ You too, O Madmen, will be silenced; the sword will pursue you.Moab will be praised no more; in Heshbon men people will plot her downfall: ‘Come, let us put an end to that nation.’ You too, O the people of Madmen, will also be silenced; the sword will pursue you.Moab will be praised no more; in Heshbon men people will plot her downfall: ‘Come, let us put an end to that nation.’ You too, O the people of Madmen, will also be silenced; the sword will pursue you.
48:3 tNIVListen to the cries from Horonaim, cries of great havoc and destruction. Listen to the cries Cries of anguish arise from Horonaim, cries of great havoc and destruction. Listen to the cries Cries of anguish arise from Horonaim, cries of great havoc and destruction.
48:5 tNIVThey go up the way to Luhith, weeping bitterly as they go; on the road down to Horonaim anguished cries over the destruction are heard.They go up the way hill to Luhith, weeping bitterly as they go; on the road down to Horonaim anguished cries over the destruction are heard.They go up the way hill to Luhith, weeping bitterly as they go; on the road down to Horonaim anguished cries over the destruction are heard.
48:10 NIV2011“A curse on him who is lax in doing the LORD’s work! A curse on him who keeps his sword from bloodshed!“A curse on him those who is are lax in doing the LORD’s work! A curse on him those who keeps his sword keep their swords from bloodshed!“A curse on him anyone who is lax in doing the LORD’s work! A curse on him anyone who keeps his their sword from bloodshed!
48:12 NIV2011But days are coming,” declares the LORD, “when I will send men who pour from jars, and they will pour her out; they will empty her jars and smash her jugs.But days are coming,” declares the LORD, “when I will send men people who pour from jars, and they will pour her out; they will empty her jars and smash her jugs.But days are coming,” declares the LORD, “when I will send men who pour from jars pitchers, and they will pour her out; they will empty her jars pitchers and smash her jugs jars.
48:13 NIV2011Then Moab will be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed when they trusted in Bethel.Then Moab will be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed when they trusted in Bethel.Then Moab will be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed when they trusted in Bethel.
48:18 NIV2011“Come down from your glory and sit on the parched ground, O inhabitants of the Daughter of Dibon, for he who destroys Moab will come up against you and ruin your fortified cities.“Come down from your glory and sit on the parched ground, O you inhabitants of the Daughter of Dibon, for he who destroys Moab’s destroyer will come up against you and ruin your fortified cities.“Come down from your glory and sit on the parched ground, O you inhabitants of the Daughter of Dibon, for he the one who destroys Moab will come up against you and ruin your fortified cities.
48:25 NIV1984Moab’s horn is cut off; her arm is broken,” declares the LORD.Moab’s horn is cut off; her arm is broken,” declares the LORD.Moab’s horn is cut off; her arm is broken,” declares the LORD.
48:29 NIV2011“We have heard of Moab’s pride— her overweening pride and conceit, her pride and arrogance and the haughtiness of her heart.“We have heard of Moab’s pride— her overweening pride and conceit, her pride and arrogance and the haughtiness of her heart.“We have heard of Moab’s pride— how great is her overweening arrogance!— of her insolence, her pride and conceit, her pride and arrogance conceit and the haughtiness of her heart.
48:30 NIV1984I know her insolence but it is futile,” declares the LORD, “and her boasts accomplish nothing.I know her insolence but it is futile,” declares the LORD, “and her boasts accomplish nothing.I know her insolence but it is futile,” declares the LORD, “and her boasts accomplish nothing.
48:31 tNIVTherefore I wail over Moab, for all Moab I cry out, I moan for the men of Kir Hareseth.Therefore I wail over Moab, for all Moab I cry out, I moan for the men people of Kir Hareseth.Therefore I wail over Moab, for all Moab I cry out, I moan for the men people of Kir Hareseth.
48:32 tNIVI weep for you, as Jazer weeps, O vines of Sibmah. Your branches spread as far as the sea; they reached as far as the sea of Jazer. The destroyer has fallen on your ripened fruit and grapes.I weep for you, as Jazer weeps, O you vines of Sibmah. Your branches spread as far as the sea; they reached as far as the sea of Jazer. The destroyer has fallen on your ripened fruit and grapes.I weep for you, as Jazer weeps, O you vines of Sibmah. Your branches spread as far as the sea; they reached as far as the sea of Jazer. The destroyer has fallen on your ripened fruit and grapes.
48:35 NIV1984In Moab I will put an end to those who make offerings on the high places and burn incense to their gods,” declares the LORD.In Moab I will put an end to those who make offerings on the high places and burn incense to their gods,” declares the LORD.In Moab I will put an end to those who make offerings on the high places and burn incense to their gods,” declares the LORD.
48:36 tNIV“So my heart laments for Moab like a flute; it laments like a flute for the men of Kir Hareseth. The wealth they acquired is gone.“So my heart laments for Moab like the music of a flute pipe; it laments like a flute pipe for the men people of Kir Hareseth. The wealth they acquired is gone.“So my heart laments for Moab like the music of a flute pipe; it laments like a flute pipe for the men people of Kir Hareseth. The wealth they acquired is gone.
48:38 NIV1984On all the roofs in Moab and in the public squares there is nothing but mourning, for I have broken Moab like a jar that no one wants,” declares the LORD.On all the roofs in Moab and in the public squares there is nothing but mourning, for I have broken Moab like a jar that no one wants,” declares the LORD.On all the roofs in Moab and in the public squares there is nothing but mourning, for I have broken Moab like a jar that no one wants,” declares the LORD.
48:43 NIV2011Terror and pit and snare await you, O people of Moab,” declares the LORD.Terror and pit and snare await you, O you people of Moab,” declares the LORD.Terror and pit and snare await you, O you people of Moab,” declares the LORD.
48:44 NIV2011“Whoever flees from the terror will fall into a pit, whoever climbs out of the pit will be caught in a snare; for I will bring upon Moab the year of her punishment,” declares the LORD.“Whoever flees from the terror will fall into a pit, whoever climbs out of the pit will be caught in a snare; for I will bring upon on Moab the year of her punishment,” declares the LORD.“Whoever flees from the terror will fall into a pit, whoever climbs out of the pit will be caught in a snare; for I will bring upon on Moab the year of her punishment,” declares the LORD.
48:46 tNIVWoe to you, O Moab! The people of Chemosh are destroyed; your sons are taken into exile and your daughters into captivity.Woe to you, O Moab! The people of Chemosh are destroyed; your sons are taken into exile and your daughters into captivity.Woe to you, O Moab! The people of Chemosh are destroyed; your sons are taken into exile and your daughters into captivity.
48:47 NIV1984“Yet I will restore the fortunes of Moab in days to come,” declares the LORD. Here ends the judgment on Moab.“Yet I will restore the fortunes of Moab in days to come,” declares the LORD. Here ends the judgment on Moab.“Yet I will restore the fortunes of Moab in days to come,” declares the LORD. Here ends the judgment on Moab.