2:4 |
NIV2011 | Then the men of Judah came to Hebron and there they anointed David king over the house of Judah. When David was told that it was the men of Jabesh Gilead who had buried Saul, | Then the men of Judah came to Hebron, and there they anointed David king over the house of Judah. When David was told that it was the men of from Jabesh Gilead who had buried Saul, | Then the men of Judah came to Hebron, and there they anointed David king over the house tribe of Judah. When David was told that it was the men of from Jabesh Gilead who had buried Saul, |
2:5 |
tNIV | he sent messengers to the men of Jabesh Gilead to say to them, “The LORD bless you for showing this kindness to Saul your master by burying him. | he sent messengers to the men of Jabesh Gilead them to say to them, “The LORD bless you for showing this kindness to Saul your master by burying him. | he sent messengers to the men of Jabesh Gilead them to say to them, “The LORD bless you for showing this kindness to Saul your master by burying him. |
2:7 |
NIV2011 | Now then, be strong and brave, for Saul your master is dead, and the house of Judah has anointed me king over them.” | Now then, be strong and brave, for Saul your master is dead, and the house of Judah has anointed me king over them.” | Now then, be strong and brave, for Saul your master is dead, and the house people of Judah has have anointed me king over them.” |
2:10 |
NIV2011 | Ish-Bosheth son of Saul was forty years old when he became king over Israel, and he reigned two years. The house of Judah, however, followed David. | Ish-Bosheth son of Saul was forty years old when he became king over Israel, and he reigned two years. The house of Judah, however, followed remained loyal to David. | Ish-Bosheth son of Saul was forty years old when he became king over Israel, and he reigned two years. The house tribe of Judah, however, followed remained loyal to David. |
2:11 |
NIV2011 | The length of time David was king in Hebron over the house of Judah was seven years and six months. | The length of time David was king in Hebron over the house of Judah was seven years and six months. | The length of time David was king in Hebron over the house of Judah was seven years and six months. |
2:14 |
NIV1984 | Then Abner said to Joab, “Let’s have some of the young men get up and fight hand to hand in front of us.” “All right, let them do it,” Joab said. | Then Abner said to Joab, “Let’s have some of the young men soldiers get up and fight hand to hand in front of us.” “All right, let them do it,” Joab said. | Then Abner said to Joab, “Let’s have some of the young men get up and fight hand to hand in front of us.” “All right, let them do it,” Joab said. |
2:17 |
tNIV | The battle that day was very fierce, and Abner and the men of Israel were defeated by David’s men. | The battle that day was very fierce, and Abner and the men of Israel Israelites were defeated by David’s men. | The battle that day was very fierce, and Abner and the men of Israel Israelites were defeated by David’s men. |
2:21 |
NIV1984 | Then Abner said to him, “Turn aside to the right or to the left; take on one of the young men and strip him of his weapons.” But Asahel would not stop chasing him. | Then Abner said to him, “Turn aside to the right or to the left; take on one of the young men soldiers and strip him of his weapons.” But Asahel would not stop chasing him. | Then Abner said to him, “Turn aside to the right or to the left; take on one of the young men and strip him of his weapons.” But Asahel would not stop chasing him. |
2:26 |
tNIV | Abner called out to Joab, “Must the sword devour forever? Don’t you realize that this will end in bitterness? How long before you order your men to stop pursuing their brothers?” | Abner called out to Joab, “Must the sword devour forever? Don’t you realize that this will end in bitterness? How long before you order your men to stop pursuing their brothers fellow Israelites?” | Abner called out to Joab, “Must the sword devour forever? Don’t you realize that this will end in bitterness? How long before you order your men to stop pursuing their brothers fellow Israelites?” |
2:27 |
tNIV | Joab answered, “As surely as God lives, if you had not spoken, the men would have continued the pursuit of their brothers until morning.” | Joab answered, “As surely as God lives, if you had not spoken, the men would have continued the pursuit of their brothers pursuing them until morning.” | Joab answered, “As surely as God lives, if you had not spoken, the men would have continued the pursuit of their brothers pursuing them until morning.” |
2:28 |
NIV2011 | So Joab blew the trumpet, and all the men came to a halt; they no longer pursued Israel, nor did they fight anymore. | So Joab blew the trumpet, and all the men everyone came to a halt; they no longer pursued Israel, nor did they fight anymore. | So Joab blew the trumpet, and all the men troops came to a halt; they no longer pursued Israel, nor did they fight anymore. |
2:29 |
tNIV | All that night Abner and his men marched through the Arabah. They crossed the Jordan, continued through the whole Bithron and came to Mahanaim. | All that night Abner and his men marched through the Arabah. They crossed the Jordan, continued through the whole Bithron morning hours and came to Mahanaim. | All that night Abner and his men marched through the Arabah. They crossed the Jordan, continued through the whole Bithron morning hours and came to Mahanaim. |
2:30 |
tNIV | Then Joab returned from pursuing Abner and assembled all his men. Besides Asahel, nineteen of David’s men were found missing. | Then Joab returned from stopped pursuing Abner and assembled all his men the whole army. Besides Asahel, nineteen of David’s men were found missing. | Then Joab returned from stopped pursuing Abner and assembled all his men the whole army. Besides Asahel, nineteen of David’s men were found missing. |