2 Kings 2

Verse Summary

NIV2011 verse same as 1984 13 52%
NIV2011 verse same as tNIV 10 40%
NIV2011 rejected tNIV, reverted to NIV1984 %
NIV2011 verse verse is new 2 8%

Word Summary

NIV2011 words same as 1984 465 92.72%
NIV2011 changed words 37 7.28%
NIV2011 removed words 38
NIV2011 added words 35

Changes

Result NIV1984 tNIV(2005) NIV2011
2:3 tNIVThe company of the prophets at Bethel came out to Elisha and asked, “Do you know that the LORD is going to take your master from you today?” “Yes, I know,” Elisha replied, “but do not speak of it.”The company of the prophets at Bethel came out to Elisha and asked, “Do you know that the LORD is going to take your master from you today?” “Yes, I know,” Elisha replied, “but do not speak of it so be quiet.”The company of the prophets at Bethel came out to Elisha and asked, “Do you know that the LORD is going to take your master from you today?” “Yes, I know,” Elisha replied, “but do not speak of it so be quiet.”
2:5 tNIVThe company of the prophets at Jericho went up to Elisha and asked him, “Do you know that the LORD is going to take your master from you today?” “Yes, I know,” he replied, “but do not speak of it.”The company of the prophets at Jericho went up to Elisha and asked him, “Do you know that the LORD is going to take your master from you today?” “Yes, I know,” he replied, “but do not speak of it so be quiet.”The company of the prophets at Jericho went up to Elisha and asked him, “Do you know that the LORD is going to take your master from you today?” “Yes, I know,” he replied, “but do not speak of it so be quiet.”
2:7 tNIVFifty men of the company of the prophets went and stood at a distance, facing the place where Elijah and Elisha had stopped at the Jordan.Fifty men of from the company of the prophets went and stood at a distance, facing the place where Elijah and Elisha had stopped at the Jordan.Fifty men of from the company of the prophets went and stood at a distance, facing the place where Elijah and Elisha had stopped at the Jordan.
2:10 tNIV“You have asked a difficult thing,” Elijah said, “yet if you see me when I am taken from you, it will be yours—otherwise not.”“You have asked a difficult thing,” Elijah said, “yet if you see me when I am taken from you, it will be yours—otherwise, it will not.”“You have asked a difficult thing,” Elijah said, “yet if you see me when I am taken from you, it will be yours—otherwise, it will not.”
2:12 tNIVElisha saw this and cried out, “My father! My father! The chariots and horsemen of Israel!” And Elisha saw him no more. Then he took hold of his own clothes and tore them apart.Elisha saw this and cried out, “My father! My father! The chariots and horsemen of Israel!” And Elisha saw him no more. Then he took hold of his own clothes garment and tore them apart it in two.Elisha saw this and cried out, “My father! My father! The chariots and horsemen of Israel!” And Elisha saw him no more. Then he took hold of his own clothes garment and tore them apart it in two.
2:13 NIV2011He picked up the cloak that had fallen from Elijah and went back and stood on the bank of the Jordan.He picked up the cloak that had fallen from Elijah and went back and stood on the bank of the Jordan. He Elisha then picked up the Elijah’s cloak that had fallen from Elijah him and went back and stood on the bank of the Jordan.
2:14 NIV2011Then he took the cloak that had fallen from him and struck the water with it. “Where now is the LORD, the God of Elijah?” he asked. When he struck the water, it divided to the right and to the left, and he crossed over.Then he took the cloak that had fallen from him and struck the water with it. “Where now is the LORD, the God of Elijah?” he asked. When he struck the water, it divided to the right and to the left, and he crossed over. Then he He took the cloak that had fallen from him Elijah and struck the water with it. “Where now is the LORD, the God of Elijah?” he asked. When he struck the water, it divided to the right and to the left, and he crossed over.
2:17 tNIVBut they persisted until he was too ashamed to refuse. So he said, “Send them.” And they sent fifty men, who searched for three days but did not find him.But they persisted until he was too ashamed embarrassed to refuse. So he said, “Send them.” And they sent fifty men, who searched for three days but did not find him.But they persisted until he was too ashamed embarrassed to refuse. So he said, “Send them.” And they sent fifty men, who searched for three days but did not find him.
2:19 tNIVThe men of the city said to Elisha, “Look, our lord, this town is well situated, as you can see, but the water is bad and the land is unproductive.”The men people of the city said to Elisha, “Look, our lord, this town is well situated, as you can see, but the water is bad and the land is unproductive.”The men people of the city said to Elisha, “Look, our lord, this town is well situated, as you can see, but the water is bad and the land is unproductive.”
2:22 tNIVAnd the water has remained wholesome to this day, according to the word Elisha had spoken.And the water has remained wholesome pure to this day, according to the word Elisha had spoken.And the water has remained wholesome pure to this day, according to the word Elisha had spoken.
2:23 tNIVFrom there Elisha went up to Bethel. As he was walking along the road, some youths came out of the town and jeered at him. “Go on up, you baldhead!” they said. “Go on up, you baldhead!”From there Elisha went up to Bethel. As he was walking along the road, some youths boys came out of the town and jeered at him. “Go on up Get out of here, you baldhead baldy !” they said. “Go on up Get out of here, you baldhead baldy !”From there Elisha went up to Bethel. As he was walking along the road, some youths boys came out of the town and jeered at him. “Go on up Get out of here, you baldhead baldy !” they said. “Go on up Get out of here, you baldhead baldy !”
2:24 tNIVHe turned around, looked at them and called down a curse on them in the name of the LORD. Then two bears came out of the woods and mauled forty-two of the youths.He turned around, looked at them and called down a curse on them in the name of the LORD. Then two bears came out of the woods and mauled forty-two of the youths boys.He turned around, looked at them and called down a curse on them in the name of the LORD. Then two bears came out of the woods and mauled forty-two of the youths boys.