53:3 |
NIV2011 | He was despised and rejected by men, a man of sorrows, and familiar with suffering. Like one from whom men hide their faces he was despised, and we esteemed him not. | He was despised and rejected by men others, a man of sorrows suffering, and familiar with suffering pain. Like one from whom men people hide their faces he was despised, and we esteemed held him not in low esteem. | He was despised and rejected by men mankind, a man of sorrows suffering, and familiar with suffering pain. Like one from whom men people hide their faces he was despised, and we esteemed held him not in low esteem. |
53:4 |
tNIV | Surely he took up our infirmities and carried our sorrows, yet we considered him stricken by God, smitten by him, and afflicted. | Surely he took up our infirmities pain and carried bore our sorrows suffering, yet we considered him stricken punished by God, smitten stricken by him, and afflicted. | Surely he took up our infirmities pain and carried bore our sorrows suffering, yet we considered him stricken punished by God, smitten stricken by him, and afflicted. |
53:5 |
tNIV | But he was pierced for our transgressions, he was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon him, and by his wounds we are healed. | But he was pierced for our transgressions, he was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon on him, and by his wounds we are healed. | But he was pierced for our transgressions, he was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon on him, and by his wounds we are healed. |
53:6 |
tNIV | We all, like sheep, have gone astray, each of us has turned to his own way; and the LORD has laid on him the iniquity of us all. | We all, like sheep, have gone astray, each of us has turned to his our own way; and the LORD has laid on him the iniquity of us all. | We all, like sheep, have gone astray, each of us has turned to his our own way; and the LORD has laid on him the iniquity of us all. |
53:7 |
tNIV | He was oppressed and afflicted, yet he did not open his mouth; he was led like a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is silent, so he did not open his mouth. | He was oppressed and afflicted, yet he did not open his mouth; he was led like a lamb to the slaughter, and as a sheep before her its shearers is silent, so he did not open his mouth. | He was oppressed and afflicted, yet he did not open his mouth; he was led like a lamb to the slaughter, and as a sheep before her its shearers is silent, so he did not open his mouth. |
53:8 |
tNIV | By oppression and judgment he was taken away. And who can speak of his descendants? For he was cut off from the land of the living; for the transgression of my people he was stricken. | By oppression and judgment he was taken away. And Yet who can speak of his descendants generation protested? For he was cut off from the land of the living; for the transgression of my people he was stricken punished. | By oppression and judgment he was taken away. And Yet who can speak of his descendants generation protested? For he was cut off from the land of the living; for the transgression of my people he was stricken punished. |
53:10 |
tNIV | Yet it was the LORD’s will to crush him and cause him to suffer, and though the LORD makes his life a guilt offering, he will see his offspring and prolong his days, and the will of the LORD will prosper in his hand. | Yet it was the LORD’s will to crush him and cause him to suffer, and though the LORD makes his life a guilt an offering for sin, he will see his offspring and prolong his days, and the will of the LORD will prosper in his hand. | Yet it was the LORD’s will to crush him and cause him to suffer, and though the LORD makes his life a guilt an offering for sin, he will see his offspring and prolong his days, and the will of the LORD will prosper in his hand. |
53:11 |
tNIV | After the suffering of his soul, he will see the light of life and be satisfied; by his knowledge my righteous servant will justify many, and he will bear their iniquities. | After the suffering of his soul he has suffered, he will see the light of life and be satisfied; by his knowledge my righteous servant will justify many, and he will bear their iniquities. | After the suffering of his soul he has suffered, he will see the light of life and be satisfied; by his knowledge my righteous servant will justify many, and he will bear their iniquities. |