9:3 |
tNIV | the hand of the LORD will bring a terrible plague on your livestock in the field—on your horses and donkeys and camels and on your cattle and sheep and goats. | the hand of the LORD will bring a terrible plague on your livestock in the field—on your horses and , donkeys and camels and on your cattle and , sheep and goats. | the hand of the LORD will bring a terrible plague on your livestock in the field—on your horses and , donkeys and camels and on your cattle and , sheep and goats. |
9:7 |
tNIV | Pharaoh sent men to investigate and found that not even one of the animals of the Israelites had died. Yet his heart was unyielding and he would not let the people go. | Pharaoh sent men to investigate investigated and found that not even one of the animals of the Israelites had died. Yet his heart was unyielding and he would not let the people go. | Pharaoh sent men to investigate investigated and found that not even one of the animals of the Israelites had died. Yet his heart was unyielding and he would not let the people go. |
9:9 |
tNIV | It will become fine dust over the whole land of Egypt, and festering boils will break out on men and animals throughout the land.” | It will become fine dust over the whole land of Egypt, and festering boils will break out on men people and animals throughout the land.” | It will become fine dust over the whole land of Egypt, and festering boils will break out on men people and animals throughout the land.” |
9:10 |
tNIV | So they took soot from a furnace and stood before Pharaoh. Moses tossed it into the air, and festering boils broke out on men and animals. | So they took soot from a furnace and stood before Pharaoh. Moses tossed it into the air, and festering boils broke out on men people and animals. | So they took soot from a furnace and stood before Pharaoh. Moses tossed it into the air, and festering boils broke out on men people and animals. |
9:19 |
tNIV | Give an order now to bring your livestock and everything you have in the field to a place of shelter, because the hail will fall on every man and animal that has not been brought in and is still out in the field, and they will die.’” | Give an order now to bring your livestock and everything you have in the field to a place of shelter, because the hail will fall on every man person and animal that has not been brought in and is still out in the field, and they will die.’” | Give an order now to bring your livestock and everything you have in the field to a place of shelter, because the hail will fall on every man person and animal that has not been brought in and is still out in the field, and they will die.’” |
9:22 |
tNIV | Then the LORD said to Moses, “Stretch out your hand toward the sky so that hail will fall all over Egypt—on men and animals and on everything growing in the fields of Egypt.” | Then the LORD said to Moses, “Stretch out your hand toward the sky so that hail will fall all over Egypt—on men people and animals and on everything growing in the fields of Egypt.” | Then the LORD said to Moses, “Stretch out your hand toward the sky so that hail will fall all over Egypt—on men people and animals and on everything growing in the fields of Egypt.” |
9:25 |
tNIV | Throughout Egypt hail struck everything in the fields—both men and animals; it beat down everything growing in the fields and stripped every tree. | Throughout Egypt hail struck everything in the fields—both men people and animals; it beat down everything growing in the fields and stripped every tree. | Throughout Egypt hail struck everything in the fields—both men people and animals; it beat down everything growing in the fields and stripped every tree. |