2 Chronicles 32

Verse Summary

NIV2011 verse same as 1984 20 60.61%
NIV2011 verse same as tNIV 10 30.3%
NIV2011 rejected tNIV, reverted to NIV1984 %
NIV2011 verse verse is new 3 9.09%

Word Summary

NIV2011 words same as 1984 511 96.05%
NIV2011 changed words 21 3.95%
NIV2011 removed words 19
NIV2011 added words 23

Changes

Result NIV1984 tNIV(2005) NIV2011
32:2 NIV2011When Hezekiah saw that Sennacherib had come and that he intended to make war on Jerusalem,When Hezekiah saw that Sennacherib had come and that he intended to make war on Jerusalem,When Hezekiah saw that Sennacherib had come and that he intended to make wage war on against Jerusalem,
32:4 NIV2011A large force of men assembled, and they blocked all the springs and the stream that flowed through the land. “Why should the kings of Assyria come and find plenty of water?” they said.A large force of men assembled, and they blocked all the springs and the stream that flowed through the land. “Why should the kings of Assyria come and find plenty of water?” they said. A They gathered a large force group of men assembled, and they people who blocked all the springs and the stream that flowed through the land. “Why should the kings of Assyria come and find plenty of water?” they said.
32:5 tNIVThen he worked hard repairing all the broken sections of the wall and building towers on it. He built another wall outside that one and reinforced the supporting terraces of the City of David. He also made large numbers of weapons and shields.Then he worked hard repairing all the broken sections of the wall and building towers on it. He built another wall outside that one and reinforced the supporting terraces of the City of David. He also made large numbers of weapons and shields.Then he worked hard repairing all the broken sections of the wall and building towers on it. He built another wall outside that one and reinforced the supporting terraces of the City of David. He also made large numbers of weapons and shields.
32:13 tNIV“Do you not know what I and my fathers have done to all the peoples of the other lands? Were the gods of those nations ever able to deliver their land from my hand?“Do you not know what I and my fathers predecessors have done to all the peoples of the other lands? Were the gods of those nations ever able to deliver their land from my hand?“Do you not know what I and my fathers predecessors have done to all the peoples of the other lands? Were the gods of those nations ever able to deliver their land from my hand?
32:14 tNIVWho of all the gods of these nations that my fathers destroyed has been able to save his people from me? How then can your god deliver you from my hand?Who of all the gods of these nations that my fathers predecessors destroyed has been able to save his people from me? How then can your god deliver you from my hand?Who of all the gods of these nations that my fathers predecessors destroyed has been able to save his people from me? How then can your god deliver you from my hand?
32:15 tNIVNow do not let Hezekiah deceive you and mislead you like this. Do not believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to deliver his people from my hand or the hand of my fathers. How much less will your god deliver you from my hand!”Now do not let Hezekiah deceive you and mislead you like this. Do not believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to deliver his people from my hand or the hand of my fathers predecessors. How much less will your god deliver you from my hand!”Now do not let Hezekiah deceive you and mislead you like this. Do not believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to deliver his people from my hand or the hand of my fathers predecessors. How much less will your god deliver you from my hand!”
32:17 tNIVThe king also wrote letters insulting the LORD, the God of Israel, and saying this against him: “Just as the gods of the peoples of the other lands did not rescue their people from my hand, so the god of Hezekiah will not rescue his people from my hand.”The king also wrote letters insulting ridiculing the LORD, the God of Israel, and saying this against him: “Just as the gods of the peoples of the other lands did not rescue their people from my hand, so the god of Hezekiah will not rescue his people from my hand.”The king also wrote letters insulting ridiculing the LORD, the God of Israel, and saying this against him: “Just as the gods of the peoples of the other lands did not rescue their people from my hand, so the god of Hezekiah will not rescue his people from my hand.”
32:19 tNIVThey spoke about the God of Jerusalem as they did about the gods of the other peoples of the world—the work of men’s hands.They spoke about the God of Jerusalem as they did about the gods of the other peoples of the world—the work of men’s human hands.They spoke about the God of Jerusalem as they did about the gods of the other peoples of the world—the work of men’s human hands.
32:21 NIV2011And the LORD sent an angel, who annihilated all the fighting men and the leaders and officers in the camp of the Assyrian king. So he withdrew to his own land in disgrace. And when he went into the temple of his god, some of his sons cut him down with the sword.And the LORD sent an angel, who annihilated all the fighting men and the leaders commanders and officers in the camp of the Assyrian king. So he withdrew to his own land in disgrace. And when he went into the temple of his god, some of his sons cut him down with the sword.And the LORD sent an angel, who annihilated all the fighting men and the leaders commanders and officers in the camp of the Assyrian king. So he withdrew to his own land in disgrace. And when he went into the temple of his god, some of his sons, his own flesh and blood, cut him down with the sword.
32:26 tNIVThen Hezekiah repented of the pride of his heart, as did the people of Jerusalem; therefore the LORD’s wrath did not come upon them during the days of Hezekiah.Then Hezekiah repented of the pride of his heart, as did the people of Jerusalem; therefore the LORD’s wrath did not come upon on them during the days of Hezekiah.Then Hezekiah repented of the pride of his heart, as did the people of Jerusalem; therefore the LORD’s wrath did not come upon on them during the days of Hezekiah.
32:27 tNIVHezekiah had very great riches and honor, and he made treasuries for his silver and gold and for his precious stones, spices, shields and all kinds of valuables.Hezekiah had very great riches wealth and honor, and he made treasuries for his silver and gold and for his precious stones, spices, shields and all kinds of valuables.Hezekiah had very great riches wealth and honor, and he made treasuries for his silver and gold and for his precious stones, spices, shields and all kinds of valuables.
32:28 tNIVHe also made buildings to store the harvest of grain, new wine and oil; and he made stalls for various kinds of cattle, and pens for the flocks.He also made buildings to store the harvest of grain, new wine and olive oil; and he made stalls for various kinds of cattle, and pens for the flocks.He also made buildings to store the harvest of grain, new wine and olive oil; and he made stalls for various kinds of cattle, and pens for the flocks.
32:33 tNIVHezekiah rested with his fathers and was buried on the hill where the tombs of David’s descendants are. All Judah and the people of Jerusalem honored him when he died. And Manasseh his son succeeded him as king.Hezekiah rested with his fathers ancestors and was buried on the hill where the tombs of David’s descendants are. All Judah and the people of Jerusalem honored him when he died. And Manasseh his son succeeded him as king.Hezekiah rested with his fathers ancestors and was buried on the hill where the tombs of David’s descendants are. All Judah and the people of Jerusalem honored him when he died. And Manasseh his son succeeded him as king.