45:3 |
tNIV | Gird your sword upon your side, O mighty one; clothe yourself with splendor and majesty. | Gird your sword upon on your side, O you mighty one; clothe yourself with splendor and majesty. | Gird your sword upon on your side, O you mighty one; clothe yourself with splendor and majesty. |
45:4 |
tNIV | In your majesty ride forth victoriously in behalf of truth, humility and righteousness; let your right hand display awesome deeds. | In your majesty ride forth victoriously in behalf the cause of truth, humility and righteousness justice; let your right hand display achieve awesome deeds. | In your majesty ride forth victoriously in behalf the cause of truth, humility and righteousness justice; let your right hand display achieve awesome deeds. |
45:10 |
tNIV | Listen, O daughter, consider and give ear: Forget your people and your father’s house. | Listen, O daughter, consider and give ear pay careful attention: Forget your people and your father’s house. | Listen, O daughter, consider and give ear pay careful attention: Forget your people and your father’s house. |
45:11 |
tNIV | The king is enthralled by your beauty; honor him, for he is your lord. | The Let the king is be enthralled by your beauty; honor him, for he is your lord. | The Let the king is be enthralled by your beauty; honor him, for he is your lord. |
45:12 |
tNIV | The Daughter of Tyre will come with a gift, men of wealth will seek your favor. | The Daughter city of Tyre will come with a gift, men people of wealth will seek your favor. | The Daughter city of Tyre will come with a gift, men people of wealth will seek your favor. |
45:14 |
tNIV | In embroidered garments she is led to the king; her virgin companions follow her and are brought to you. | In embroidered garments she is led to the king; her virgin companions follow her and are — those brought to you be with her. | In embroidered garments she is led to the king; her virgin companions follow her and are — those brought to you be with her. |
45:15 |
tNIV | They are led in with joy and gladness; they enter the palace of the king. | They are led Led in with joy and gladness; , they enter the palace of the king. | They are led Led in with joy and gladness; , they enter the palace of the king. |