47:3 |
tNIV | at the sound of the hoofs of galloping steeds, at the noise of enemy chariots and the rumble of their wheels. Fathers will not turn to help their children; their hands will hang limp. | at the sound of the hoofs hooves of galloping steeds, at the noise of enemy chariots and the rumble of their wheels. Fathers Parents will not turn to help their children; their hands will hang limp. | at the sound of the hoofs hooves of galloping steeds, at the noise of enemy chariots and the rumble of their wheels. Fathers Parents will not turn to help their children; their hands will hang limp. |
47:4 |
tNIV | For the day has come to destroy all the Philistines and to cut off all survivors who could help Tyre and Sidon. The LORD is about to destroy the Philistines, the remnant from the coasts of Caphtor. | For the day has come to destroy all the Philistines and to cut off remove all survivors who could help Tyre and Sidon. The LORD is about to destroy the Philistines, the remnant from the coasts of Caphtor. | For the day has come to destroy all the Philistines and to cut off remove all survivors who could help Tyre and Sidon. The LORD is about to destroy the Philistines, the remnant from the coasts of Caphtor. |
47:5 |
tNIV | Gaza will shave her head in mourning; Ashkelon will be silenced. O remnant on the plain, how long will you cut yourselves? | Gaza will shave her head in mourning; Ashkelon will be silenced. O You remnant on the plain, how long will you cut yourselves? | Gaza will shave her head in mourning; Ashkelon will be silenced. O You remnant on the plain, how long will you cut yourselves? |
47:6 |
NIV2011 | “‘Ah, sword of the LORD,’ you cry, ‘how long till you rest? Return to your scabbard; cease and be still.’ | “‘Ah, sword of the LORD,’ you cry, ‘how long till you rest? Return to your scabbard sheath; cease and be still.’ | “‘Ah Alas, sword of the LORD, ’ you cry,‘how long till you rest? Return to your scabbard sheath; cease and be still.’ |