Hosea 11

Verse Summary

NIV2011 verse same as 1984 4 33.33%
NIV2011 verse same as tNIV 4 33.33%
NIV2011 rejected tNIV, reverted to NIV1984 %
NIV2011 verse verse is new 4 33.33%

Word Summary

NIV2011 words same as 1984 237 87.45%
NIV2011 changed words 34 12.55%
NIV2011 removed words 30
NIV2011 added words 38

Changes

Result NIV1984 tNIV(2005) NIV2011
11:2 tNIVBut the more I called Israel, the further they went from me. They sacrificed to the Baals and they burned incense to images.But the more I they were called Israel, the further more they went away from me. They sacrificed to the Baals and they burned incense to images.But the more I they were called Israel, the further more they went away from me. They sacrificed to the Baals and they burned incense to images.
11:4 tNIVI led them with cords of human kindness, with ties of love; I lifted the yoke from their neck and bent down to feed them.I led them with cords of human kindness, with ties of love; . To them I lifted was like one who lifts a little child to the yoke from their neck cheek, and I bent down to feed them.I led them with cords of human kindness, with ties of love; . To them I lifted was like one who lifts a little child to the yoke from their neck cheek, and I bent down to feed them.
11:6 NIV2011Swords will flash in their cities, will destroy the bars of their gates and put an end to their plans.Swords will flash in their cities, will destroy the bars of their gates and put an end to their plans. Swords A sword will flash in their cities,; it will destroy the bars of devour their gates false prophets and put an end to their plans.
11:7 tNIVMy people are determined to turn from me. Even if they call to the Most High, he will by no means exalt them.My people are determined to turn from me. Even if though they call to the me God Most High, he I will by no means exalt them.My people are determined to turn from me. Even if though they call to the me God Most High, he I will by no means exalt them.
11:8 tNIV“How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I treat you like Admah? How can I make you like Zeboiim? My heart is changed within me; all my compassion is aroused.“How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I treat you like Admah? How can I make you like Zeboiim Zeboyim? My heart is changed within me; all my compassion is aroused.“How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I treat you like Admah? How can I make you like Zeboiim Zeboyim? My heart is changed within me; all my compassion is aroused.
11:9 NIV2011I will not carry out my fierce anger, nor will I turn and devastate Ephraim. For I am God, and not man— the Holy One among you. I will not come in wrath.I will not carry out my fierce anger, nor will I turn and devastate Ephraim again. For I am God, and not man a human being— the Holy One among you. I will not come in wrath against their cities.I will not carry out my fierce anger, nor will I turn and devastate Ephraim again. For I am God, and not a man— the Holy One among you. I will not come in wrath against their cities.
11:11 NIV2011They will come trembling like birds from Egypt, like doves from Assyria. I will settle them in their homes,” declares the LORD.They will come trembling like birds from Egypt, like doves from Assyria. I will settle them in their homes,” declares the LORD.They will come trembling like birds from Egypt, trembling like doves sparrows, from Assyria, fluttering like doves. I will settle them in their homes,” declares the LORD.
11:12 NIV2011Ephraim has surrounded me with lies, the house of Israel with deceit. And Judah is unruly against God, even against the faithful Holy One.Ephraim has surrounded me with lies, the house of Israel with deceit. And Judah is unruly against God, even against the faithful Holy One.Ephraim has surrounded me with lies, the house of Israel with deceit. And Judah is unruly against God, even against the faithful Holy One.