Hosea 9

Verse Summary

NIV2011 verse same as 1984 12 70.59%
NIV2011 verse same as tNIV 3 17.65%
NIV2011 rejected tNIV, reverted to NIV1984 %
NIV2011 verse verse is new 2 11.76%

Word Summary

NIV2011 words same as 1984 193 97.47%
NIV2011 changed words 5 2.53%
NIV2011 removed words 6
NIV2011 added words 4

Changes

Result NIV1984 tNIV(2005) NIV2011
9:1 tNIVDo not rejoice, O Israel; do not be jubilant like the other nations. For you have been unfaithful to your God; you love the wages of a prostitute at every threshing floor.Do not rejoice, O Israel; do not be jubilant like the other nations. For you have been unfaithful to your God; you love the wages of a prostitute at every threshing floor.Do not rejoice, O Israel; do not be jubilant like the other nations. For you have been unfaithful to your God; you love the wages of a prostitute at every threshing floor.
9:5 NIV2011What will you do on the day of your appointed feasts, on the festival days of the LORD?What will you do on the day of your appointed feasts festivals, on the festival festal days of the LORD?What will you do on the day of your appointed feasts festivals, on the festival feast days of the LORD?
9:7 NIV2011The days of punishment are coming, the days of reckoning are at hand. Let Israel know this. Because your sins are so many and your hostility so great, the prophet is considered a fool, the inspired man a maniac.The days of punishment are coming, the days of reckoning are at hand. Let Israel know this. Because your sins are so many and your hostility so great, the prophet is considered a fool, the anyone who is inspired man a maniac.The days of punishment are coming, the days of reckoning are at hand. Let Israel know this. Because your sins are so many and your hostility so great, the prophet is considered a fool, the inspired man person a maniac.
9:10 tNIV“When I found Israel, it was like finding grapes in the desert; when I saw your fathers, it was like seeing the early fruit on the fig tree. But when they came to Baal Peor, they consecrated themselves to that shameful idol and became as vile as the thing they loved.“When I found Israel, it was like finding grapes in the desert; when I saw your fathers ancestors, it was like seeing the early fruit on the fig tree. But when they came to Baal Peor, they consecrated themselves to that shameful idol and became as vile as the thing they loved.“When I found Israel, it was like finding grapes in the desert; when I saw your fathers ancestors, it was like seeing the early fruit on the fig tree. But when they came to Baal Peor, they consecrated themselves to that shameful idol and became as vile as the thing they loved.
9:14 tNIVGive them, O LORD— what will you give them? Give them wombs that miscarry and breasts that are dry.Give them, O LORD— what will you give them? Give them wombs that miscarry and breasts that are dry.Give them, O LORD— what will you give them? Give them wombs that miscarry and breasts that are dry.