Exodus 3

Verse Summary

NIV2011 verse same as 1984 18 81.82%
NIV2011 verse same as tNIV 4 18.18%
NIV2011 rejected tNIV, reverted to NIV1984 %
NIV2011 verse verse is new 0 %

Word Summary

NIV2011 words same as 1984 192 96.24%
NIV2011 changed words 8 3.76%
NIV2011 removed words 9
NIV2011 added words 6

Changes

Result NIV1984 tNIV(2005) NIV2011
3:1 tNIVNow Moses was tending the flock of Jethro his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the far side of the desert and came to Horeb, the mountain of God.Now Moses was tending the flock of Jethro his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the far side of the desert wilderness and came to Horeb, the mountain of God.Now Moses was tending the flock of Jethro his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the far side of the desert wilderness and came to Horeb, the mountain of God.
3:11 tNIVBut Moses said to God, “Who am I, that I should go to Pharaoh and bring the Israelites out of Egypt?”But Moses said to God, “Who am I, that I should go to Pharaoh and bring the Israelites out of Egypt?”But Moses said to God, “Who am I, that I should go to Pharaoh and bring the Israelites out of Egypt?”
3:15 tNIVGod also said to Moses, “Say to the Israelites, ‘The LORD, the God of your fathers—the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob—has sent me to you.’ This is my name forever, the name by which I am to be remembered from generation to generation.God also said to Moses, “Say to the Israelites, ‘The LORD, the God of your fathers—the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob—has sent me to you.’ This is my name forever, the name by which I am to be remembered you shall call me from generation to generation.God also said to Moses, “Say to the Israelites, ‘The LORD, the God of your fathers—the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob—has sent me to you.’ This is my name forever, the name by which I am to be remembered you shall call me from generation to generation.
3:18 tNIV“The elders of Israel will listen to you. Then you and the elders are to go to the king of Egypt and say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. Let us take a three-day journey into the desert to offer sacrifices to the LORD our God.’“The elders of Israel will listen to you. Then you and the elders are to go to the king of Egypt and say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. Let us take a three-day journey into the desert wilderness to offer sacrifices to the LORD our God.’“The elders of Israel will listen to you. Then you and the elders are to go to the king of Egypt and say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. Let us take a three-day journey into the desert wilderness to offer sacrifices to the LORD our God.’