Galatians 3

Verse Summary

NIV2011 verse same as 1984 6 20.69%
NIV2011 verse same as tNIV 13 44.83%
NIV2011 rejected tNIV, reverted to NIV1984 %
NIV2011 verse verse is new 10 34.48%

Word Summary

NIV2011 words same as 1984 542 85.83%
NIV2011 changed words 90 14.17%
NIV2011 removed words 78
NIV2011 added words 101

Changes

Result NIV1984 tNIV(2005) NIV2011
3:2 NIV2011I would like to learn just one thing from you: Did you receive the Spirit by observing the law, or by believing what you heard?I would like to learn just one thing from you: Did you receive the Spirit by observing the law, or by believing what you heard?I would like to learn just one thing from you: Did you receive the Spirit by observing the works of the law, or by believing what you heard?
3:3 NIV2011Are you so foolish? After beginning with the Spirit, are you now trying to attain your goal by human effort?Are you so foolish? After beginning with the Spirit, are you now trying to attain your goal finish by human effort?Are you so foolish? After beginning with by means of the Spirit, are you now trying to attain your goal finish by human effort means of the flesh?
3:4 tNIVHave you suffered so much for nothing—if it really was for nothing?Have you suffered experienced so much for nothing in vain—if it really was for nothing in vain?Have you suffered experienced so much for nothing in vain—if it really was for nothing in vain?
3:5 NIV2011Does God give you his Spirit and work miracles among you because you observe the law, or because you believe what you heard?Does God give you his Spirit and work miracles among you because you observe by your observing the law, or because you believe by your believing what you heard? Does So again I ask, does God give you his Spirit and work miracles among you because you observe by the works of the law, or because you believe by your believing what you heard?
3:6 tNIVConsider Abraham: “He believed God, and it was credited to him as righteousness.” Consider So also Abraham:He believed God, and it was credited to him as righteousness.” Consider So also Abraham:He believed God, and it was credited to him as righteousness.”
3:7 tNIVUnderstand, then, that those who believe are children of Abraham.Understand, then, that those who believe have faith are children of Abraham.Understand, then, that those who believe have faith are children of Abraham.
3:8 tNIVThe Scripture foresaw that God would justify the Gentiles by faith, and announced the gospel in advance to Abraham: “All nations will be blessed through you.” The Scripture foresaw that God would justify the Gentiles by faith, and announced the gospel in advance to Abraham: “All nations will be blessed through you.” The Scripture foresaw that God would justify the Gentiles by faith, and announced the gospel in advance to Abraham: “All nations will be blessed through you.”
3:9 tNIVSo those who have faith are blessed along with Abraham, the man of faith.So those who have rely on faith are blessed along with Abraham, the man of faith.So those who have rely on faith are blessed along with Abraham, the man of faith.
3:10 NIV2011All who rely on observing the law are under a curse, for it is written: “Cursed is everyone who does not continue to do everything written in the Book of the Law.”All who rely on observing the law are under a curse, for it is written: “Cursed is everyone who does not continue to do everything written in the Book of the Law.” All For all who rely on observing the works of the law are under a curse, for as it is written: “Cursed is everyone who does not continue to do everything written in the Book of the Law.”
3:11 NIV2011Clearly no one is justified before God by the law, because, “The righteous will live by faith.”Clearly no one is justified before God by the law, because,The the righteous will live by faith.”Clearly no one who relies on the law is justified before God by the law, because,The the righteous will live by faith.”
3:12 NIV2011The law is not based on faith; on the contrary, “The man who does these things will live by them.”The law is not based on faith; on the contrary, it says,The man who Whoever does these things will live by them.”The law is not based on faith; on the contrary, it says, “The man person who does these things will live by them.”
3:13 tNIVChrist redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us, for it is written: “Cursed is everyone who is hung on a tree.”Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us, for it is written: “Cursed is everyone who is hung on a tree pole.”Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us, for it is written: “Cursed is everyone who is hung on a tree pole.”
3:15 tNIVBrothers, let me take an example from everyday life. Just as no one can set aside or add to a human covenant that has been duly established, so it is in this case.Brothers and sisters, let me take an example from everyday life. Just as no one can set aside or add to a human covenant that has been duly established, so it is in this case.Brothers and sisters, let me take an example from everyday life. Just as no one can set aside or add to a human covenant that has been duly established, so it is in this case.
3:16 tNIVThe promises were spoken to Abraham and to his seed. The Scripture does not say “and to seeds,” meaning many people, but “and to your seed,” meaning one person, who is Christ.The promises were spoken to Abraham and to his seed. The Scripture does not say “and to seeds,” meaning many people, but “and to your seed,” meaning one person, who is Christ.The promises were spoken to Abraham and to his seed. The Scripture does not say “and to seeds,” meaning many people, but “and to your seed,” meaning one person, who is Christ.
3:18 tNIVFor if the inheritance depends on the law, then it no longer depends on a promise; but God in his grace gave it to Abraham through a promise.For if the inheritance depends on the law, then it no longer depends on a the promise; but God in his grace gave it to Abraham through a promise.For if the inheritance depends on the law, then it no longer depends on a the promise; but God in his grace gave it to Abraham through a promise.
3:19 NIV2011What, then, was the purpose of the law? It was added because of transgressions until the Seed to whom the promise referred had come. The law was put into effect through angels by a mediator.What, then, was the purpose of the law? It was added because of transgressions until the Seed to whom the promise referred had come. The law was put into effect given through angels by and entrusted to a mediator. What Why, then, was the purpose of the law given at all? It was added because of transgressions until the Seed to whom the promise referred had come. The law was put into effect given through angels by and entrusted to a mediator.
3:20 tNIVA mediator, however, does not represent just one party; but God is one.A mediator, however, does not represent just implies more than one party; but God is one.A mediator, however, does not represent just implies more than one party; but God is one.
3:22 tNIVBut the Scripture declares that the whole world is a prisoner of sin, so that what was promised, being given through faith in Jesus Christ, might be given to those who believe.But the Scripture declares that has locked up everything under the whole world is a prisoner control of sin, so that what was promised, being given through faith in Jesus Christ, might be given to those who believe.But the Scripture declares that has locked up everything under the whole world is a prisoner control of sin, so that what was promised, being given through faith in Jesus Christ, might be given to those who believe.
3:23 tNIVBefore this faith came, we were held prisoners by the law, locked up until faith should be revealed.Before the coming of this faith came, we were held prisoners by in custody under the law, locked up until the faith should that was to come would be revealed.Before the coming of this faith came, we were held prisoners by in custody under the law, locked up until the faith should that was to come would be revealed.
3:24 NIV2011So the law was put in charge to lead us to Christ that we might be justified by faith.So the law was put in charge to lead of us to until Christ came that we might be justified by faith.So the law was put in charge to lead us to our guardian until Christ came that we might be justified by faith.
3:25 NIV2011Now that faith has come, we are no longer under the supervision of the law.Now that this faith has come, we are no longer under the supervision of the law.Now that this faith has come, we are no longer under the supervision of the law a guardian.
3:26 tNIVYou are all sons of God through faith in Christ Jesus, You So in Christ Jesus you are all sons children of God through faith in Christ Jesus, You So in Christ Jesus you are all sons children of God through faith in Christ Jesus,
3:28 NIV2011There is neither Jew nor Greek, slave nor free, male nor female, for you are all one in Christ Jesus.There is neither Jew nor Greek Gentile, neither slave nor free, neither male nor female, for you are all one in Christ Jesus.There is neither Jew nor Greek Gentile, neither slave nor free, nor is there male nor and female, for you are all one in Christ Jesus.