Psalm 118

Verse Summary

NIV2011 verse same as 1984 15 51.72%
NIV2011 verse same as tNIV 12 41.38%
NIV2011 rejected tNIV, reverted to NIV1984 %
NIV2011 verse verse is new 2 6.9%

Word Summary

NIV2011 words same as 1984 258 89.12%
NIV2011 changed words 32 10.88%
NIV2011 removed words 32
NIV2011 added words 31

Changes

Result NIV1984 tNIV(2005) NIV2011
118:5 tNIVIn my anguish I cried to the LORD, and he answered by setting me free. In my anguish When hard pressed, I cried to the LORD,; and he answered by setting brought me free into a spacious place. In my anguish When hard pressed, I cried to the LORD,; and he answered by setting brought me free into a spacious place.
118:6 NIV2011The LORD is with me; I will not be afraid. What can man do to me?The LORD is with me; I will not be afraid. What can man human beings do to me?The LORD is with me; I will not be afraid. What can man mere mortals do to me?
118:7 tNIVThe LORD is with me; he is my helper. I will look in triumph on my enemies.The LORD is with me; he is my helper. I will look in triumph on my enemies.The LORD is with me; he is my helper. I will look in triumph on my enemies.
118:8 NIV2011It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.It is better to take refuge in the LORD than to trust in man human beings.It is better to take refuge in the LORD than to trust in man humans.
118:10 tNIVAll the nations surrounded me, but in the name of the LORD I cut them off.All the nations surrounded me, but in the name of the LORD I cut them off down.All the nations surrounded me, but in the name of the LORD I cut them off down.
118:11 tNIVThey surrounded me on every side, but in the name of the LORD I cut them off.They surrounded me on every side, but in the name of the LORD I cut them off down.They surrounded me on every side, but in the name of the LORD I cut them off down.
118:12 tNIVThey swarmed around me like bees, but they died out as quickly as burning thorns; in the name of the LORD I cut them off.They swarmed around me like bees, but they died out were consumed as quickly as burning thorns; in the name of the LORD I cut them off down.They swarmed around me like bees, but they died out were consumed as quickly as burning thorns; in the name of the LORD I cut them off down.
118:14 tNIVThe LORD is my strength and my song; he has become my salvation.The LORD is my strength and my song defense; he has become my salvation.The LORD is my strength and my song defense; he has become my salvation.
118:19 tNIVOpen for me the gates of righteousness; I will enter and give thanks to the LORD.Open for me the gates of righteousness the righteous; I will enter and give thanks to the LORD.Open for me the gates of righteousness the righteous; I will enter and give thanks to the LORD.
118:22 tNIVThe stone the builders rejected has become the capstone;The stone the builders rejected has become the capstone cornerstone;The stone the builders rejected has become the capstone cornerstone;
118:24 tNIVThis is the day the LORD has made; let us rejoice and be glad in it. This is the day the The LORD has made done it this very day; let us rejoice today and be glad in it. This is the day the The LORD has made done it this very day; let us rejoice today and be glad in it.
118:25 tNIVO LORD, save us; O LORD, grant us success. O LORD, save us; ! O LORD, grant us success. ! O LORD, save us; ! O LORD, grant us success. !
118:27 tNIVThe LORD is God, and he has made his light shine upon us. With boughs in hand, join in the festal procession up to the horns of the altar.The LORD is God, and he has made his light shine upon on us. With boughs in hand, join in the festal procession up to the horns of the altar.The LORD is God, and he has made his light shine upon on us. With boughs in hand, join in the festal procession up to the horns of the altar.
118:28 tNIVYou are my God, and I will give you thanks; you are my God, and I will exalt you.You are my God, and I will give praise you thanks; you are my God, and I will exalt you.You are my God, and I will give praise you thanks; you are my God, and I will exalt you.