48:1 |
NIV2011 | “Listen to this, O house of Jacob, you who are called by the name of Israel and come from the line of Judah, you who take oaths in the name of the LORD and invoke the God of Israel— but not in truth or righteousness— | “Listen to this, O house of Jacob, you who are called by the name of Israel and come from the line of Judah, you who take oaths in the name of the LORD and invoke the God of Israel— but not in truth or righteousness— | “Listen to this, O house you descendants of Jacob, you who are called by the name of Israel and come from the line of Judah, you who take oaths in the name of the LORD and invoke the God of Israel— but not in truth or righteousness— |
48:2 |
tNIV | you who call yourselves citizens of the holy city and rely on the God of Israel— the LORD Almighty is his name: | you who call yourselves citizens of the holy city and claim to rely on the God of Israel— the LORD Almighty is his name: | you who call yourselves citizens of the holy city and claim to rely on the God of Israel— the LORD Almighty is his name: |
48:4 |
NIV2011 | For I knew how stubborn you were; the sinews of your neck were iron, your forehead was bronze. | For I knew how stubborn you were; the sinews of your neck were iron, your forehead was bronze. | For I knew how stubborn you were; the sinews of your neck muscles were iron, your forehead was bronze. |
48:5 |
tNIV | Therefore I told you these things long ago; before they happened I announced them to you so that you could not say, ‘My idols did them; my wooden image and metal god ordained them.’ | Therefore I told you these things long ago; before they happened I announced them to you so that you could not say, ‘My idols did images brought them about; my wooden image and metal god ordained them.’ | Therefore I told you these things long ago; before they happened I announced them to you so that you could not say, ‘My idols did images brought them about; my wooden image and metal god ordained them.’ |
48:8 |
tNIV | You have neither heard nor understood; from of old your ear has not been open. Well do I know how treacherous you are; you were called a rebel from birth. | You have neither heard nor understood; from of old your ear has ears have not been open. Well do I know how treacherous you are; you were called a rebel from birth. | You have neither heard nor understood; from of old your ear has ears have not been open. Well do I know how treacherous you are; you were called a rebel from birth. |
48:9 |
tNIV | For my own name’s sake I delay my wrath; for the sake of my praise I hold it back from you, so as not to cut you off. | For my own name’s sake I delay my wrath; for the sake of my praise I hold it back from you, so as not to cut destroy you off completely. | For my own name’s sake I delay my wrath; for the sake of my praise I hold it back from you, so as not to cut destroy you off completely. |
48:12 |
tNIV | “Listen to me, O Jacob, Israel, whom I have called: I am he; I am the first and I am the last. | “Listen to me, O Jacob, Israel, whom I have called: I am he; I am the first and I am the last. | “Listen to me, O Jacob, Israel, whom I have called: I am he; I am the first and I am the last. |
48:16 |
tNIV | “Come near me and listen to this: “From the first announcement I have not spoken in secret; at the time it happens, I am there.” And now the Sovereign LORD has sent me, with his Spirit. | “Come near me and listen to this: “From the first announcement I have not spoken in secret; at the time it happens, I am there.” And now the Sovereign LORD has sent me, endowed with his Spirit. | “Come near me and listen to this: “From the first announcement I have not spoken in secret; at the time it happens, I am there.” And now the Sovereign LORD has sent me, endowed with his Spirit. |
48:18 |
tNIV | If only you had paid attention to my commands, your peace would have been like a river, your righteousness like the waves of the sea. | If only you had paid attention to my commands, your peace would have been like a river, your righteousness well-being like the waves of the sea. | If only you had paid attention to my commands, your peace would have been like a river, your righteousness well-being like the waves of the sea. |
48:19 |
tNIV | Your descendants would have been like the sand, your children like its numberless grains; their name would never be cut off nor destroyed from before me.” | Your descendants would have been like the sand, your children like its numberless grains; their name would never be cut off blotted out nor destroyed from before me.” | Your descendants would have been like the sand, your children like its numberless grains; their name would never be cut off blotted out nor destroyed from before me.” |