46:2 |
tNIV | The prince is to enter from the outside through the portico of the gateway and stand by the gatepost. The priests are to sacrifice his burnt offering and his fellowship offerings. He is to worship at the threshold of the gateway and then go out, but the gate will not be shut until evening. | The prince is to enter from the outside through the portico of the gateway and stand by the gatepost. The priests are to sacrifice his burnt offering and his fellowship offerings. He is to bow down in worship at the threshold of the gateway and then go out, but the gate will not be shut until evening. | The prince is to enter from the outside through the portico of the gateway and stand by the gatepost. The priests are to sacrifice his burnt offering and his fellowship offerings. He is to bow down in worship at the threshold of the gateway and then go out, but the gate will not be shut until evening. |
46:3 |
tNIV | On the Sabbaths and New Moons the people of the land are to worship in the presence of the LORD at the entrance to that gateway. | On the Sabbaths and New Moons the people of the land are to worship in the presence of the LORD at the entrance to of that gateway. | On the Sabbaths and New Moons the people of the land are to worship in the presence of the LORD at the entrance to of that gateway. |
46:5 |
tNIV | The grain offering given with the ram is to be an ephah, and the grain offering with the lambs is to be as much as he pleases, along with a hin of oil for each ephah. | The grain offering given with the ram is to be an ephah, and the grain offering with the lambs is to be as much as he pleases, along with a hin of olive oil for each ephah. | The grain offering given with the ram is to be an ephah, and the grain offering with the lambs is to be as much as he pleases, along with a hin of olive oil for each ephah. |
46:7 |
tNIV | He is to provide as a grain offering one ephah with the bull, one ephah with the ram, and with the lambs as much as he wants to give, along with a hin of oil with each ephah. | He is to provide as a grain offering one ephah with the bull, one ephah with the ram, and with the lambs as much as he wants to give, along with a hin of oil with for each ephah. | He is to provide as a grain offering one ephah with the bull, one ephah with the ram, and with the lambs as much as he wants to give, along with a hin of oil with for each ephah. |
46:9 |
NIV2011 | “‘When the people of the land come before the LORD at the appointed feasts, whoever enters by the north gate to worship is to go out the south gate; and whoever enters by the south gate is to go out the north gate. No one is to return through the gate by which he entered, but each is to go out the opposite gate. | “‘When the people of the land come before the LORD at the appointed feasts festivals, whoever enters by the north gate to worship is to go out the south gate; and whoever enters by the south gate is to go out the north gate. No one is to return through the gate by which he entered, but each is to go out the opposite gate. | “‘When the people of the land come before the LORD at the appointed feasts festivals, whoever enters by the north gate to worship is to go out the south gate; and whoever enters by the south gate is to go out the north gate. No one is to return through the gate by which he they entered, but each is to go out the opposite gate. |
46:11 |
tNIV | “‘At the festivals and the appointed feasts, the grain offering is to be an ephah with a bull, an ephah with a ram, and with the lambs as much as one pleases, along with a hin of oil for each ephah. | “‘ At the festivals feasts and the appointed feasts festivals, the grain offering is to be an ephah with a bull, an ephah with a ram, and with the lambs as much as one he pleases, along with a hin of oil for each ephah. | “‘ At the festivals feasts and the appointed feasts festivals, the grain offering is to be an ephah with a bull, an ephah with a ram, and with the lambs as much as one he pleases, along with a hin of oil for each ephah. |
46:12 |
tNIV | When the prince provides a freewill offering to the LORD—whether a burnt offering or fellowship offerings—the gate facing east is to be opened for him. He shall offer his burnt offering or his fellowship offerings as he does on the Sabbath day. Then he shall go out, and after he has gone out, the gate will be shut. | “‘ When the prince provides a freewill offering to the LORD—whether a burnt offering or fellowship offerings—the gate facing east is to be opened for him. He shall offer his burnt offering or his fellowship offerings as he does on the Sabbath day. Then he shall go out, and after he has gone out, the gate will be shut. | “‘ When the prince provides a freewill offering to the LORD—whether a burnt offering or fellowship offerings—the gate facing east is to be opened for him. He shall offer his burnt offering or his fellowship offerings as he does on the Sabbath day. Then he shall go out, and after he has gone out, the gate will be shut. |
46:18 |
tNIV | The prince must not take any of the inheritance of the people, driving them off their property. He is to give his sons their inheritance out of his own property, so that none of my people will be separated from his property.’” | The prince must not take any of the inheritance of the people, driving them off their property. He is to give his sons their inheritance out of his own property, so that none not one of my people will be separated from his their property.’” | The prince must not take any of the inheritance of the people, driving them off their property. He is to give his sons their inheritance out of his own property, so that none not one of my people will be separated from his their property.’” |
46:20 |
tNIV | He said to me, “This is the place where the priests will cook the guilt offering and the sin offering and bake the grain offering, to avoid bringing them into the outer court and consecrating the people.” | He said to me, “This is the place where the priests will are to cook the guilt offering and the sin offering and bake the grain offering, to avoid bringing them into the outer court and consecrating the people.” | He said to me, “This is the place where the priests will are to cook the guilt offering and the sin offering and bake the grain offering, to avoid bringing them into the outer court and consecrating the people.” |
46:24 |
tNIV | He said to me, “These are the kitchens where those who minister at the temple will cook the sacrifices of the people.” | He said to me, “These are the kitchens where those who minister at the temple will are to cook the sacrifices of the people.” | He said to me, “These are the kitchens where those who minister at the temple will are to cook the sacrifices of the people.” |