1 Timothy 2

Verse Summary

NIV2011 verse same as 1984 7 46.67%
NIV2011 verse same as tNIV 6 40%
NIV2011 rejected tNIV, reverted to NIV1984 %
NIV2011 verse verse is new 2 13.33%

Word Summary

NIV2011 words same as 1984 159 87.12%
NIV2011 changed words 24 12.88%
NIV2011 removed words 20
NIV2011 added words 27

Changes

Result NIV1984 tNIV(2005) NIV2011
2:1 NIV2011I urge, then, first of all, that requests, prayers, intercession and thanksgiving be made for everyone—I urge, then, first of all, that requests petitions, prayers, intercession and thanksgiving be made for everyone—I urge, then, first of all, that requests petitions, prayers, intercession and thanksgiving be made for everyone all people
2:4 tNIVwho wants all men to be saved and to come to a knowledge of the truth.who wants all men people to be saved and to come to a knowledge of the truth.who wants all men people to be saved and to come to a knowledge of the truth.
2:5 NIV2011For there is one God and one mediator between God and men, the man Christ Jesus,For there is one God and one mediator between God and men human beings, the man Christ Jesus, himself human,For there is one God and one mediator between God and men mankind, the man Christ Jesus,
2:6 tNIVwho gave himself as a ransom for all men—the testimony given in its proper time.who gave himself as a ransom for all men— people. This has now been witnessed to at the testimony given in its proper time.who gave himself as a ransom for all men— people. This has now been witnessed to at the testimony given in its proper time.
2:7 tNIVAnd for this purpose I was appointed a herald and an apostle—I am telling the truth, I am not lying—and a teacher of the true faith to the Gentiles.And for this purpose I was appointed a herald and an apostle—I am telling the truth, I am not lying—and a true and faithful teacher of the true faith to the Gentiles.And for this purpose I was appointed a herald and an apostle—I am telling the truth, I am not lying—and a true and faithful teacher of the true faith to the Gentiles.
2:8 tNIVI want men everywhere to lift up holy hands in prayer, without anger or disputing.Therefore I want the men everywhere to lift pray, lifting up holy hands in prayer, without anger or disputing.Therefore I want the men everywhere to lift pray, lifting up holy hands in prayer, without anger or disputing.
2:9 tNIVI also want women to dress modestly, with decency and propriety, not with braided hair or gold or pearls or expensive clothes,I also want the women to dress modestly, with decency and propriety, adorning themselves, not with braided hair elaborate hairstyles or gold or pearls or expensive clothes,I also want the women to dress modestly, with decency and propriety, adorning themselves, not with braided hair elaborate hairstyles or gold or pearls or expensive clothes,
2:12 tNIVI do not permit a woman to teach or to have authority over a man; she must be silent.I do not permit a woman to teach or to have assume authority over a man; she must be silent quiet.I do not permit a woman to teach or to have assume authority over a man; she must be silent quiet.