Hosea 13

Verse Summary

NIV2011 verse same as 1984 7 43.75%
NIV2011 verse same as tNIV 5 31.25%
NIV2011 rejected tNIV, reverted to NIV1984 %
NIV2011 verse verse is new 4 25%

Word Summary

NIV2011 words same as 1984 270 92.31%
NIV2011 changed words 23 7.69%
NIV2011 removed words 20
NIV2011 added words 25

Changes

Result NIV1984 tNIV(2005) NIV2011
13:1 tNIVWhen Ephraim spoke, men trembled; he was exalted in Israel. But he became guilty of Baal worship and died.When Ephraim spoke, men people trembled; he was exalted in Israel. But he became guilty of Baal worship and died.When Ephraim spoke, men people trembled; he was exalted in Israel. But he became guilty of Baal worship and died.
13:2 NIV2011Now they sin more and more; they make idols for themselves from their silver, cleverly fashioned images, all of them the work of craftsmen. It is said of these people, “They offer human sacrifice and kiss the calf-idols.”Now they sin more and more; they make idols for themselves from their silver, cleverly fashioned images, all of them the work of craftsmen skilled hands. It is said of these people them, “They offer human sacrifice and sacrifices! They kiss the calf-idols. !Now they sin more and more; they make idols for themselves from their silver, cleverly fashioned images, all of them the work of craftsmen. It is said of these people, “They offer human sacrifice and sacrifices! They kiss the calf-idols. !
13:4 tNIV“But I am the LORD your God, who brought you out of Egypt. You shall acknowledge no God but me, no Savior except me.“But I am have been the LORD your God , who brought ever since you came out of Egypt. You shall acknowledge no God but me, no Savior except me.“But I am have been the LORD your God , who brought ever since you came out of Egypt. You shall acknowledge no God but me, no Savior except me.
13:5 tNIVI cared for you in the desert, in the land of burning heat.I cared for you in the desert wilderness, in the land of burning heat.I cared for you in the desert wilderness, in the land of burning heat.
13:7 NIV2011So I will come upon them like a lion, like a leopard I will lurk by the path.So I will come upon them like a lion, like a leopard I will lurk by the path.So I will come upon them be like a lion to them, like a leopard I will lurk by the path.
13:8 tNIVLike a bear robbed of her cubs, I will attack them and rip them open. Like a lion I will devour them; a wild animal will tear them apart.Like a bear robbed of her cubs, I will attack them and rip them open. Like ; like a lion I will devour them; a wild animal will tear them apart.Like a bear robbed of her cubs, I will attack them and rip them open. Like ; like a lion I will devour them; a wild animal will tear them apart.
13:9 tNIV“You are destroyed, O Israel, because you are against me, against your helper.“You are destroyed, O Israel, because you are against me, against your helper.“You are destroyed, O Israel, because you are against me, against your helper.
13:13 NIV2011Pains as of a woman in childbirth come to him, but he is a child without wisdom; when the time arrives, he does not come to the opening of the womb.Pains as of a woman in childbirth come to him, but he is a child without wisdom; when the time arrives, he does not come to the opening of the womb.Pains as of a woman in childbirth come to him, but he is a child without wisdom; when the time arrives, he does not doesn’t have the sense to come to the opening out of the womb.
13:14 NIV2011“I will ransom them from the power of the grave; I will redeem them from death. Where, O death, are your plagues? Where, O grave, is your destruction? “I will have no compassion,“I will ransom deliver them from the power of the grave; I will redeem them from death. Where, O death, are your plagues? Where, O grave, is your destruction? “I will have no compassion,“I will ransom them deliver this people from the power of the grave; I will redeem them from death. Where, O death, are your plagues? Where, O grave, is your destruction? “I will have no compassion,