9:3 |
NIV1984 | “They make ready their tongue like a bow, to shoot lies; it is not by truth that they triumph in the land. They go from one sin to another; they do not acknowledge me,” declares the LORD. | “They make ready their tongue like a bow, to shoot lies; it is not by truth that they triumph in the land. They go from one sin to another; they do not acknowledge me,” declares the LORD. | “They make ready their tongue like a bow, to shoot lies; it is not by truth that they triumph in the land. They go from one sin to another; they do not acknowledge me,” declares the LORD. |
9:4 |
NIV2011 | “Beware of your friends; do not trust your brothers. For every brother is a deceiver, and every friend a slanderer. | “Beware of your friends; do not trust any of your brothers people. For every brother one of them is a deceiver, and every friend a slanderer. | “Beware of your friends; do not trust anyone in your brothers clan. For every brother one of them is a deceiver, and every friend a slanderer. |
9:6 |
NIV1984 | You live in the midst of deception; in their deceit they refuse to acknowledge me,” declares the LORD. | You live in the midst of deception; in their deceit they refuse to acknowledge me,” declares the LORD. | You live in the midst of deception; in their deceit they refuse to acknowledge me,” declares the LORD. |
9:8 |
tNIV | Their tongue is a deadly arrow; it speaks with deceit. With his mouth each speaks cordially to his neighbor, but in his heart he sets a trap for him. | Their tongue is a deadly arrow; it speaks with deceit deceitfully. With his mouth each speaks their mouths they all speak cordially to his neighbor their neighbors, but in his heart he sets a trap their hearts they set traps for him them. | Their tongue is a deadly arrow; it speaks with deceit deceitfully. With his mouth each speaks their mouths they all speak cordially to his neighbor their neighbors, but in his heart he sets a trap their hearts they set traps for him them. |
9:10 |
tNIV | I will weep and wail for the mountains and take up a lament concerning the desert pastures. They are desolate and untraveled, and the lowing of cattle is not heard. The birds of the air have fled and the animals are gone. | I will weep and wail for the mountains and take up a lament concerning the desert pastures wilderness grasslands. They are desolate and untraveled, and the lowing of cattle is not heard. The birds of the air have all fled and the animals are gone. | I will weep and wail for the mountains and take up a lament concerning the desert pastures wilderness grasslands. They are desolate and untraveled, and the lowing of cattle is not heard. The birds of the air have all fled and the animals are gone. |
9:12 |
tNIV | What man is wise enough to understand this? Who has been instructed by the LORD and can explain it? Why has the land been ruined and laid waste like a desert that no one can cross? | What man Who is wise enough to understand this? Who has been instructed by the LORD and can explain it? Why has the land been ruined and laid waste like a desert that no one can cross? | What man Who is wise enough to understand this? Who has been instructed by the LORD and can explain it? Why has the land been ruined and laid waste like a desert that no one can cross? |
9:14 |
tNIV | Instead, they have followed the stubbornness of their hearts; they have followed the Baals, as their fathers taught them.” | Instead, they have followed the stubbornness of their hearts; they have followed the Baals, as their fathers ancestors taught them.” | Instead, they have followed the stubbornness of their hearts; they have followed the Baals, as their fathers ancestors taught them.” |
9:15 |
NIV2011 | Therefore, this is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: “See, I will make this people eat bitter food and drink poisoned water. | Therefore, this is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: “See, I will make this people eat bitter food and drink poisoned water. | Therefore, this is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: “See, I will make this people eat bitter food and drink poisoned water. |
9:16 |
tNIV | I will scatter them among nations that neither they nor their fathers have known, and I will pursue them with the sword until I have destroyed them.” | I will scatter them among nations that neither they nor their fathers ancestors have known, and I will pursue them with the sword until I have destroyed made an end of them.” | I will scatter them among nations that neither they nor their fathers ancestors have known, and I will pursue them with the sword until I have destroyed made an end of them.” |
9:20 |
tNIV | Now, O women, hear the word of the LORD; open your ears to the words of his mouth. Teach your daughters how to wail; teach one another a lament. | Now, O you women, hear the word of the LORD; open your ears to the words of his mouth. Teach your daughters how to wail; teach one another a lament. | Now, O you women, hear the word of the LORD; open your ears to the words of his mouth. Teach your daughters how to wail; teach one another a lament. |
9:21 |
NIV2011 | Death has climbed in through our windows and has entered our fortresses; it has cut off the children from the streets and the young men from the public squares. | Death has climbed in through our windows and has entered our fortresses; it has cut off removed the children from the streets and the young men youths from the public squares. | Death has climbed in through our windows and has entered our fortresses; it has cut off removed the children from the streets and the young men from the public squares. |
9:22 |
tNIV | Say, “This is what the LORD declares: “‘The dead bodies of men will lie like refuse on the open field, like cut grain behind the reaper, with no one to gather them.’” | Say, “This is what the LORD declares: “‘The dead Dead bodies of men will lie like refuse dung on the open field, like cut grain behind the reaper, with no one to gather them.’” | Say, “This is what the LORD declares: “‘The dead Dead bodies of men will lie like refuse dung on the open field, like cut grain behind the reaper, with no one to gather them.’” |
9:23 |
tNIV | This is what the LORD says: “Let not the wise man boast of his wisdom or the strong man boast of his strength or the rich man boast of his riches, | This is what the LORD says: “Let not the wise man boast of his their wisdom or the strong man boast of his their strength or the rich man boast of his their riches, | This is what the LORD says: “Let not the wise man boast of his their wisdom or the strong man boast of his their strength or the rich man boast of his their riches, |
9:24 |
NIV2011 | but let him who boasts boast about this: that he understands and knows me, that I am the LORD, who exercises kindness, justice and righteousness on earth, for in these I delight,” declares the LORD. | but let him those who boasts boast boast about this: that he understands they understand and knows know me, that I am the LORD, who exercises kindness, justice and righteousness on earth, for in these I delight,” declares the LORD. | but let him the one who boasts boast about this: that he understands and knows they have the understanding to know me, that I am the LORD, who exercises kindness, justice and righteousness on earth, for in these I delight,” declares the LORD. |
9:26 |
tNIV | Egypt, Judah, Edom, Ammon, Moab and all who live in the desert in distant places. For all these nations are really uncircumcised, and even the whole house of Israel is uncircumcised in heart.” | Egypt, Judah, Edom, Ammon, Moab and all who live in the desert wilderness in distant places. For all these nations are really uncircumcised, and even the whole house of Israel is uncircumcised in heart.” | Egypt, Judah, Edom, Ammon, Moab and all who live in the desert wilderness in distant places. For all these nations are really uncircumcised, and even the whole house of Israel is uncircumcised in heart.” |