2 Kings 23

Verse Summary

NIV2011 verse same as 1984 18 48.65%
NIV2011 verse same as tNIV 18 48.65%
NIV2011 rejected tNIV, reverted to NIV1984 %
NIV2011 verse verse is new 1 2.7%

Word Summary

NIV2011 words same as 1984 788 95.75%
NIV2011 changed words 35 4.25%
NIV2011 removed words 37
NIV2011 added words 33

Changes

Result NIV1984 tNIV(2005) NIV2011
23:2 tNIVHe went up to the temple of the LORD with the men of Judah, the people of Jerusalem, the priests and the prophets—all the people from the least to the greatest. He read in their hearing all the words of the Book of the Covenant, which had been found in the temple of the LORD.He went up to the temple of the LORD with the men people of Judah, the people inhabitants of Jerusalem, the priests and the prophets—all the people from the least to the greatest. He read in their hearing all the words of the Book of the Covenant, which had been found in the temple of the LORD.He went up to the temple of the LORD with the men people of Judah, the people inhabitants of Jerusalem, the priests and the prophets—all the people from the least to the greatest. He read in their hearing all the words of the Book of the Covenant, which had been found in the temple of the LORD.
23:3 tNIVThe king stood by the pillar and renewed the covenant in the presence of the LORD—to follow the LORD and keep his commands, regulations and decrees with all his heart and all his soul, thus confirming the words of the covenant written in this book. Then all the people pledged themselves to the covenant.The king stood by the pillar and renewed the covenant in the presence of the LORD—to follow the LORD and keep his commands, regulations statutes and decrees with all his heart and all his soul, thus confirming the words of the covenant written in this book. Then all the people pledged themselves to the covenant.The king stood by the pillar and renewed the covenant in the presence of the LORD—to follow the LORD and keep his commands, regulations statutes and decrees with all his heart and all his soul, thus confirming the words of the covenant written in this book. Then all the people pledged themselves to the covenant.
23:5 tNIVHe did away with the pagan priests appointed by the kings of Judah to burn incense on the high places of the towns of Judah and on those around Jerusalem—those who burned incense to Baal, to the sun and moon, to the constellations and to all the starry hosts.He did away with the pagan idolatrous priests appointed by the kings of Judah to burn incense on the high places of the towns of Judah and on those around Jerusalem—those who burned incense to Baal, to the sun and moon, to the constellations and to all the starry hosts.He did away with the pagan idolatrous priests appointed by the kings of Judah to burn incense on the high places of the towns of Judah and on those around Jerusalem—those who burned incense to Baal, to the sun and moon, to the constellations and to all the starry hosts.
23:7 tNIVHe also tore down the quarters of the male shrine prostitutes, which were in the temple of the LORD and where women did weaving for Asherah.He also tore down the quarters of the male shrine prostitutes, which that were in the temple of the LORD and , the quarters where women did weaving for Asherah.He also tore down the quarters of the male shrine prostitutes, which that were in the temple of the LORD and , the quarters where women did weaving for Asherah.
23:8 tNIVJosiah brought all the priests from the towns of Judah and desecrated the high places, from Geba to Beersheba, where the priests had burned incense. He broke down the shrines at the gates—at the entrance to the Gate of Joshua, the city governor, which is on the left of the city gate.Josiah brought all the priests from the towns of Judah and desecrated the high places, from Geba to Beersheba, where the priests had burned incense. He broke down the shrines gateway at the gates—at the entrance to of the Gate of Joshua, the city governor, which is was on the left of the city gate.Josiah brought all the priests from the towns of Judah and desecrated the high places, from Geba to Beersheba, where the priests had burned incense. He broke down the shrines gateway at the gates—at the entrance to of the Gate of Joshua, the city governor, which is was on the left of the city gate.
23:10 tNIVHe desecrated Topheth, which was in the Valley of Ben Hinnom, so no one could use it to sacrifice his son or daughter in the fire to Molech.He desecrated Topheth, which was in the Valley of Ben Hinnom, so no one could use it to sacrifice his their son or daughter in the fire to Molech Molek.He desecrated Topheth, which was in the Valley of Ben Hinnom, so no one could use it to sacrifice his their son or daughter in the fire to Molech Molek.
23:11 tNIVHe removed from the entrance to the temple of the LORD the horses that the kings of Judah had dedicated to the sun. They were in the court near the room of an official named Nathan-Melech. Josiah then burned the chariots dedicated to the sun.He removed from the entrance to the temple of the LORD the horses that the kings of Judah had dedicated to the sun. They were in the court near the room of an official named Nathan-Melech Nathan-Melek. Josiah then burned the chariots dedicated to the sun.He removed from the entrance to the temple of the LORD the horses that the kings of Judah had dedicated to the sun. They were in the court near the room of an official named Nathan-Melech Nathan-Melek. Josiah then burned the chariots dedicated to the sun.
23:13 tNIVThe king also desecrated the high places that were east of Jerusalem on the south of the Hill of Corruption—the ones Solomon king of Israel had built for Ashtoreth the vile goddess of the Sidonians, for Chemosh the vile god of Moab, and for Molech the detestable god of the people of Ammon.The king also desecrated the high places that were east of Jerusalem on the south of the Hill of Corruption—the ones Solomon king of Israel had built for Ashtoreth the vile goddess of the Sidonians, for Chemosh the vile god of Moab, and for Molech Molek the detestable god of the people of Ammon.The king also desecrated the high places that were east of Jerusalem on the south of the Hill of Corruption—the ones Solomon king of Israel had built for Ashtoreth the vile goddess of the Sidonians, for Chemosh the vile god of Moab, and for Molech Molek the detestable god of the people of Ammon.
23:17 tNIVThe king asked, “What is that tombstone I see?” The men of the city said, “It marks the tomb of the man of God who came from Judah and pronounced against the altar of Bethel the very things you have done to it.”The king asked, “What is that tombstone I see?” The men people of the city said, “It marks the tomb of the man of God who came from Judah and pronounced against the altar of Bethel the very things you have done to it.”The king asked, “What is that tombstone I see?” The men people of the city said, “It marks the tomb of the man of God who came from Judah and pronounced against the altar of Bethel the very things you have done to it.”
23:19 tNIVJust as he had done at Bethel, Josiah removed and defiled all the shrines at the high places that the kings of Israel had built in the towns of Samaria that had provoked the LORD to anger.Just as he had done at Bethel, Josiah removed and defiled all the shrines at the high places that the kings of Israel had built in the towns of Samaria and that had provoked aroused the LORD to ’s anger.Just as he had done at Bethel, Josiah removed and defiled all the shrines at the high places that the kings of Israel had built in the towns of Samaria and that had provoked aroused the LORD to ’s anger.
23:22 tNIVNot since the days of the judges who led Israel, nor throughout the days of the kings of Israel and the kings of Judah, had any such Passover been observed. Not since Neither in the days of the judges who led Israel, nor throughout in the days of the kings of Israel and the kings of Judah, had any such Passover been observed. Not since Neither in the days of the judges who led Israel, nor throughout in the days of the kings of Israel and the kings of Judah, had any such Passover been observed.
23:26 tNIVNevertheless, the LORD did not turn away from the heat of his fierce anger, which burned against Judah because of all that Manasseh had done to provoke him to anger.Nevertheless, the LORD did not turn away from the heat of his fierce anger, which burned against Judah because of all that Manasseh had done to provoke him to arouse his anger.Nevertheless, the LORD did not turn away from the heat of his fierce anger, which burned against Judah because of all that Manasseh had done to provoke him to arouse his anger.
23:27 NIV2011So the LORD said, “I will remove Judah also from my presence as I removed Israel, and I will reject Jerusalem, the city I chose, and this temple, about which I said, ‘There shall my Name be.’”So the LORD said, “I will remove Judah also from my presence as I removed Israel, and I will reject Jerusalem, the city I chose, and this temple, about which I said, ‘There shall my Name be.’”So the LORD said, “I will remove Judah also from my presence as I removed Israel, and I will reject Jerusalem, the city I chose, and this temple, about which I said, ‘There My Name shall my Name be there.’”
23:29 tNIVWhile Josiah was king, Pharaoh Neco king of Egypt went up to the Euphrates River to help the king of Assyria. King Josiah marched out to meet him in battle, but Neco faced him and killed him at Megiddo.While Josiah was king, Pharaoh Neco Necho king of Egypt went up to the Euphrates River to help the king of Assyria. King Josiah marched out to meet him in battle, but Neco Necho faced him and killed him at Megiddo.While Josiah was king, Pharaoh Neco Necho king of Egypt went up to the Euphrates River to help the king of Assyria. King Josiah marched out to meet him in battle, but Neco Necho faced him and killed him at Megiddo.
23:32 tNIVHe did evil in the eyes of the LORD, just as his fathers had done.He did evil in the eyes of the LORD, just as his fathers predecessors had done.He did evil in the eyes of the LORD, just as his fathers predecessors had done.
23:33 tNIVPharaoh Neco put him in chains at Riblah in the land of Hamath so that he might not reign in Jerusalem, and he imposed on Judah a levy of a hundred talents of silver and a talent of gold.Pharaoh Neco Necho put him in chains at Riblah in the land of Hamath so that he might not reign in Jerusalem, and he imposed on Judah a levy of a hundred talents of silver and a talent of gold.Pharaoh Neco Necho put him in chains at Riblah in the land of Hamath so that he might not reign in Jerusalem, and he imposed on Judah a levy of a hundred talents of silver and a talent of gold.
23:34 tNIVPharaoh Neco made Eliakim son of Josiah king in place of his father Josiah and changed Eliakim’s name to Jehoiakim. But he took Jehoahaz and carried him off to Egypt, and there he died.Pharaoh Neco Necho made Eliakim son of Josiah king in place of his father Josiah and changed Eliakim’s name to Jehoiakim. But he took Jehoahaz and carried him off to Egypt, and there he died.Pharaoh Neco Necho made Eliakim son of Josiah king in place of his father Josiah and changed Eliakim’s name to Jehoiakim. But he took Jehoahaz and carried him off to Egypt, and there he died.
23:35 tNIVJehoiakim paid Pharaoh Neco the silver and gold he demanded. In order to do so, he taxed the land and exacted the silver and gold from the people of the land according to their assessments.Jehoiakim paid Pharaoh Neco Necho the silver and gold he demanded. In order to do so, he taxed the land and exacted the silver and gold from the people of the land according to their assessments.Jehoiakim paid Pharaoh Neco Necho the silver and gold he demanded. In order to do so, he taxed the land and exacted the silver and gold from the people of the land according to their assessments.
23:37 tNIVAnd he did evil in the eyes of the LORD, just as his fathers had done.And he did evil in the eyes of the LORD, just as his fathers predecessors had done.And he did evil in the eyes of the LORD, just as his fathers predecessors had done.