Acts 9

Verse Summary

NIV2011 verse same as 1984 31 72.09%
NIV2011 verse same as tNIV 11 25.58%
NIV2011 rejected tNIV, reverted to NIV1984 %
NIV2011 verse verse is new 1 2.33%

Word Summary

NIV2011 words same as 1984 281 89.35%
NIV2011 changed words 34 10.65%
NIV2011 removed words 28
NIV2011 added words 39

Changes

Result NIV1984 tNIV(2005) NIV2011
9:13 NIV2011“Lord,” Ananias answered, “I have heard many reports about this man and all the harm he has done to your saints in Jerusalem.“Lord,” Ananias answered, “I have heard many reports about this man and all the harm he has done to your saints people in Jerusalem.“Lord,” Ananias answered, “I have heard many reports about this man and all the harm he has done to your saints holy people in Jerusalem.
9:15 tNIVBut the Lord said to Ananias, “Go! This man is my chosen instrument to carry my name before the Gentiles and their kings and before the people of Israel.But the Lord said to Ananias, “Go! This man is my chosen instrument to carry proclaim my name before to the Gentiles and their kings and before to the people of Israel.But the Lord said to Ananias, “Go! This man is my chosen instrument to carry proclaim my name before to the Gentiles and their kings and before to the people of Israel.
9:22 tNIVYet Saul grew more and more powerful and baffled the Jews living in Damascus by proving that Jesus is the Christ.Yet Saul grew more and more powerful and baffled the Jews living in Damascus by proving that Jesus is the Christ Messiah.Yet Saul grew more and more powerful and baffled the Jews living in Damascus by proving that Jesus is the Christ Messiah.
9:23 tNIVAfter many days had gone by, the Jews conspired to kill him,After many days had gone by, there was a conspiracy among the Jews conspired to kill him,After many days had gone by, there was a conspiracy among the Jews conspired to kill him,
9:29 tNIVHe talked and debated with the Grecian Jews, but they tried to kill him.He talked and debated with the Grecian Hellenistic Jews, but they tried to kill him.He talked and debated with the Grecian Hellenistic Jews, but they tried to kill him.
9:30 tNIVWhen the brothers learned of this, they took him down to Caesarea and sent him off to Tarsus.When the brothers believers learned of this, they took him down to Caesarea and sent him off to Tarsus.When the brothers believers learned of this, they took him down to Caesarea and sent him off to Tarsus.
9:31 tNIVThen the church throughout Judea, Galilee and Samaria enjoyed a time of peace. It was strengthened; and encouraged by the Holy Spirit, it grew in numbers, living in the fear of the Lord.Then the church throughout Judea, Galilee and Samaria enjoyed a time of peace. It and was strengthened; . Living in the fear of the Lord and encouraged by the Holy Spirit, it grew increased in numbers, living in the fear of the Lord.Then the church throughout Judea, Galilee and Samaria enjoyed a time of peace. It and was strengthened; . Living in the fear of the Lord and encouraged by the Holy Spirit, it grew increased in numbers, living in the fear of the Lord.
9:32 tNIVAs Peter traveled about the country, he went to visit the saints in Lydda.As Peter traveled about the country, he went to visit the saints Lord’s people who lived in Lydda.As Peter traveled about the country, he went to visit the saints Lord’s people who lived in Lydda.
9:33 tNIVThere he found a man named Aeneas, a paralytic who had been bedridden for eight years.There he found a man named Aeneas, a paralytic who was paralyzed and had been bedridden for eight years.There he found a man named Aeneas, a paralytic who was paralyzed and had been bedridden for eight years.
9:34 tNIV“Aeneas,” Peter said to him, “Jesus Christ heals you. Get up and take care of your mat.” Immediately Aeneas got up.“Aeneas,” Peter said to him, “Jesus Christ heals you. Get up and take care of roll up your mat.” Immediately Aeneas got up.“Aeneas,” Peter said to him, “Jesus Christ heals you. Get up and take care of roll up your mat.” Immediately Aeneas got up.
9:36 tNIVIn Joppa there was a disciple named Tabitha (which, when translated, is Dorcas), who was always doing good and helping the poor.In Joppa there was a disciple named Tabitha (which, when translated, in Greek her name is Dorcas), who ; she was always doing good and helping the poor.In Joppa there was a disciple named Tabitha (which, when translated, in Greek her name is Dorcas), who ; she was always doing good and helping the poor.
9:41 tNIVHe took her by the hand and helped her to her feet. Then he called the believers and the widows and presented her to them alive.He took her by the hand and helped her to her feet. Then he called for the believers and , especially the widows, and presented her to them alive.He took her by the hand and helped her to her feet. Then he called for the believers and , especially the widows, and presented her to them alive.