Daniel 8

Verse Summary

NIV2011 verse same as 1984 15 55.56%
NIV2011 verse same as tNIV 11 40.74%
NIV2011 rejected tNIV, reverted to NIV1984 %
NIV2011 verse verse is new 1 3.7%

Word Summary

NIV2011 words same as 1984 400 90.29%
NIV2011 changed words 43 9.71%
NIV2011 removed words 43
NIV2011 added words 43

Changes

Result NIV1984 tNIV(2005) NIV2011
8:4 tNIVI watched the ram as he charged toward the west and the north and the south. No animal could stand against him, and none could rescue from his power. He did as he pleased and became great.I watched the ram as he it charged toward the west and the north and the south. No animal could stand against him it, and none could rescue from his its power. He It did as he it pleased and became great.I watched the ram as he it charged toward the west and the north and the south. No animal could stand against him it, and none could rescue from his its power. He It did as he it pleased and became great.
8:5 tNIVAs I was thinking about this, suddenly a goat with a prominent horn between his eyes came from the west, crossing the whole earth without touching the ground.As I was thinking about this, suddenly a goat with a prominent horn between his its eyes came from the west, crossing the whole earth without touching the ground.As I was thinking about this, suddenly a goat with a prominent horn between his its eyes came from the west, crossing the whole earth without touching the ground.
8:6 tNIVHe came toward the two-horned ram I had seen standing beside the canal and charged at him in great rage. He It came toward the two-horned ram I had seen standing beside the canal and charged at him it in great rage. He It came toward the two-horned ram I had seen standing beside the canal and charged at him it in great rage.
8:7 tNIVI saw him attack the ram furiously, striking the ram and shattering his two horns. The ram was powerless to stand against him; the goat knocked him to the ground and trampled on him, and none could rescue the ram from his power.I saw him it attack the ram furiously, striking the ram and shattering his its two horns. The ram was powerless to stand against him it; the goat knocked him it to the ground and trampled on him it, and none could rescue the ram from his its power.I saw him it attack the ram furiously, striking the ram and shattering his its two horns. The ram was powerless to stand against him it; the goat knocked him it to the ground and trampled on him it, and none could rescue the ram from his its power.
8:8 tNIVThe goat became very great, but at the height of his power his large horn was broken off, and in its place four prominent horns grew up toward the four winds of heaven.The goat became very great, but at the height of his its power his the large horn was broken off, and in its place four prominent horns grew up toward the four winds of heaven.The goat became very great, but at the height of his its power his the large horn was broken off, and in its place four prominent horns grew up toward the four winds of heaven.
8:11 tNIVIt set itself up to be as great as the Prince of the host; it took away the daily sacrifice from him, and the place of his sanctuary was brought low.It set itself up to be as great as the Prince commander of the army of the host LORD; it took away the daily sacrifice from him the LORD, and the place of his sanctuary was brought low thrown down.It set itself up to be as great as the Prince commander of the army of the host LORD; it took away the daily sacrifice from him the LORD, and the place of his sanctuary was brought low thrown down.
8:12 tNIVBecause of rebellion, the host of the saints and the daily sacrifice were given over to it. It prospered in everything it did, and truth was thrown to the ground.Because of rebellion, the host of the saints LORD’s people and the daily sacrifice were given over to it. It prospered in everything it did, and truth was thrown to the ground.Because of rebellion, the host of the saints LORD’s people and the daily sacrifice were given over to it. It prospered in everything it did, and truth was thrown to the ground.
8:13 tNIVThen I heard a holy one speaking, and another holy one said to him, “How long will it take for the vision to be fulfilled—the vision concerning the daily sacrifice, the rebellion that causes desolation, and the surrender of the sanctuary and of the host that will be trampled underfoot?”Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to him, “How long will it take for the vision to be fulfilled—the vision concerning the daily sacrifice, the rebellion that causes desolation, and the surrender of the sanctuary and the trampling underfoot of the host that will be trampled underfoot LORD’s people?”Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to him, “How long will it take for the vision to be fulfilled—the vision concerning the daily sacrifice, the rebellion that causes desolation, and the surrender of the sanctuary and the trampling underfoot of the host that will be trampled underfoot LORD’s people?”
8:21 tNIVThe shaggy goat is the king of Greece, and the large horn between his eyes is the first king.The shaggy goat is the king of Greece, and the large horn between his its eyes is the first king.The shaggy goat is the king of Greece, and the large horn between his its eyes is the first king.
8:23 tNIV“In the latter part of their reign, when rebels have become completely wicked, a stern-faced king, a master of intrigue, will arise.“In the latter part of their reign, when rebels have become completely wicked, a stern-faced fierce-looking king, a master of intrigue, will arise.“In the latter part of their reign, when rebels have become completely wicked, a stern-faced fierce-looking king, a master of intrigue, will arise.
8:24 NIV2011He will become very strong, but not by his own power. He will cause astounding devastation and will succeed in whatever he does. He will destroy the mighty men and the holy people.He will become very strong, but not by his own power. He will cause astounding devastation and will succeed in whatever he does. He will destroy the mighty men and warriors, the holy people.He will become very strong, but not by his own power. He will cause astounding devastation and will succeed in whatever he does. He will destroy the those who are mighty men and , the holy people.
8:27 tNIVI, Daniel, was exhausted and lay ill for several days. Then I got up and went about the king’s business. I was appalled by the vision; it was beyond understanding.I, Daniel, was worn out. I lay exhausted and lay ill for several days. Then I got up and went about the king’s business. I was appalled by the vision; it was beyond understanding.I, Daniel, was worn out. I lay exhausted and lay ill for several days. Then I got up and went about the king’s business. I was appalled by the vision; it was beyond understanding.