1 John 2

Verse Summary

NIV2011 verse same as 1984 11 37.93%
NIV2011 verse same as tNIV 9 31.03%
NIV2011 rejected tNIV, reverted to NIV1984 %
NIV2011 verse verse is new 9 31.03%

Word Summary

NIV2011 words same as 1984 452 86.76%
NIV2011 changed words 69 13.24%
NIV2011 removed words 71
NIV2011 added words 67

Changes

Result NIV1984 tNIV(2005) NIV2011
2:1 tNIVMy dear children, I write this to you so that you will not sin. But if anybody does sin, we have one who speaks to the Father in our defense—Jesus Christ, the Righteous One.My dear children, I write this to you so that you will not sin. But if anybody does sin, we have one who speaks to an advocate with the Father in our defense—Jesus Christ, the Righteous One.My dear children, I write this to you so that you will not sin. But if anybody does sin, we have one who speaks to an advocate with the Father in our defense—Jesus Christ, the Righteous One.
2:3 tNIVWe know that we have come to know him if we obey his commands.We know that we have come to know him if we obey keep his commands.We know that we have come to know him if we obey keep his commands.
2:4 NIV2011The man who says, “I know him,” but does not do what he commands is a liar, and the truth is not in him. The man Those who says say, “I know him,” but does do not do what he commands is a liar are liars, and the truth is not in him them. The man who Whoever says, “I know him,” but does not do what he commands is a liar, and the truth is not in him that person.
2:5 tNIVBut if anyone obeys his word, God’s love is truly made complete in him. This is how we know we are in him:But if anyone obeys his word, love for God’s love is truly made complete in him them. This is how we know we are in him:But if anyone obeys his word, love for God’s love is truly made complete in him them. This is how we know we are in him:
2:6 tNIVWhoever claims to live in him must walk as Jesus did.Whoever claims to live in him must walk live as Jesus did.Whoever claims to live in him must walk live as Jesus did.
2:8 tNIVYet I am writing you a new command; its truth is seen in him and you, because the darkness is passing and the true light is already shining.Yet I am writing you a new command; its truth is seen in him and in you, because the darkness is passing and the true light is already shining.Yet I am writing you a new command; its truth is seen in him and in you, because the darkness is passing and the true light is already shining.
2:9 NIV2011Anyone who claims to be in the light but hates his brother is still in the darkness. Anyone Those who claims claim to be in the light but hates his brother is hate a fellow believer are still in the darkness.Anyone who claims to be in the light but hates his a brother or sister is still in the darkness.
2:10 NIV2011Whoever loves his brother lives in the light, and there is nothing in him to make him stumble. Whoever loves his brother lives Those who love their fellow believers live in the light, and there is nothing in him them to make him them stumble. Whoever Anyone who loves his their brother and sister lives in the light, and there is nothing in him them to make him them stumble.
2:11 NIV2011But whoever hates his brother is in the darkness and walks around in the darkness; he does not know where he is going, because the darkness has blinded him.But whoever hates his brother is those who hate a fellow believer are in the darkness and walks walk around in the darkness; he does they do not know where he is they are going, because the darkness has blinded him them.But whoever anyone who hates his a brother or sister is in the darkness and walks around in the darkness; he does . They do not know where he is they are going, because the darkness has blinded him them.
2:12 tNIVI write to you, dear children, because your sins have been forgiven on account of his name.I write am writing to you, dear children, because your sins have been forgiven on account of his name.I write am writing to you, dear children, because your sins have been forgiven on account of his name.
2:13 NIV2011I write to you, fathers, because you have known him who is from the beginning. I write to you, young men, because you have overcome the evil one. I write to you, dear children, because you have known the Father.I write am writing to you, fathers, because you have known know him who is from the beginning. I write am writing to you, young men people, because you have overcome the evil one. I write to you, dear children, because you have known the Father.I write am writing to you, fathers, because you have known know him who is from the beginning. I write am writing to you, young men, because you have overcome the evil one. I write to you, dear children, because you have known the Father.
2:14 NIV2011I write to you, fathers, because you have known him who is from the beginning. I write to you, young men, because you are strong, and the word of God lives in you, and you have overcome the evil one.I write to you, dear children, because you know the Father. I write to you, fathers, because you have known know him who is from the beginning. I write to you, young men people, because you are strong, and the word of God lives in you, and you have overcome the evil one.I write to you, dear children, because you know the Father. I write to you, fathers, because you have known know him who is from the beginning. I write to you, young men, because you are strong, and the word of God lives in you, and you have overcome the evil one.
2:15 NIV2011Do not love the world or anything in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him.Do not love the world or anything in the world. If anyone loves you love the world, the love of for the Father is not in him you.Do not love the world or anything in the world. If anyone loves the world, the love of for the Father is not in him them.
2:16 NIV2011For everything in the world—the cravings of sinful man, the lust of his eyes and the boasting of what he has and does—comes not from the Father but from the world.For everything in the world—the cravings of sinful man people, the lust of his their eyes and the their boasting of about what he has they have and does do—comes not from the Father but from the world.For everything in the world—the cravings lust of sinful man the flesh, the lust of his the eyes, and the boasting pride of what he has and does life—comes not from the Father but from the world.
2:17 tNIVThe world and its desires pass away, but the man who does the will of God lives forever.The world and its desires pass away, but the man who whoever does the will of God lives forever.The world and its desires pass away, but the man who whoever does the will of God lives forever.
2:22 NIV2011Who is the liar? It is the man who denies that Jesus is the Christ. Such a man is the antichrist—he denies the Father and the Son.Who is the liar? It is the man who whoever denies that Jesus is the Christ Messiah. Such a man person is the antichrist— he denies denying the Father and the Son.Who is the liar? It is the man who whoever denies that Jesus is the Christ. Such a man person is the antichrist— he denies denying the Father and the Son.
2:24 tNIVSee that what you have heard from the beginning remains in you. If it does, you also will remain in the Son and in the Father. See As for you, see that what you have heard from the beginning remains in you. If it does, you also will remain in the Son and in the Father. See As for you, see that what you have heard from the beginning remains in you. If it does, you also will remain in the Son and in the Father.
2:25 tNIVAnd this is what he promised us—even eternal life.And this is what he promised us— even eternal life.And this is what he promised us— even eternal life.