2 Chronicles 2

Verse Summary

NIV2011 verse same as 1984 9 50%
NIV2011 verse same as tNIV 5 27.78%
NIV2011 rejected tNIV, reverted to NIV1984 2 11.11%
NIV2011 verse verse is new 2 11.11%

Word Summary

NIV2011 words same as 1984 391 95.6%
NIV2011 changed words 18 4.4%
NIV2011 removed words 17
NIV2011 added words 19

Changes

Result NIV1984 tNIV(2005) NIV2011
2:2 NIV2011He conscripted seventy thousand men as carriers and eighty thousand as stonecutters in the hills and thirty-six hundred as foremen over them.He conscripted seventy thousand 70,000 men as carriers and eighty thousand 80,000 as stonecutters in the hills and thirty-six hundred 3,600 as foremen supervisors over them.He conscripted seventy thousand 70,000 men as carriers and eighty thousand 80,000 as stonecutters in the hills and thirty-six hundred 3,600 as foremen over them.
2:4 tNIVNow I am about to build a temple for the Name of the LORD my God and to dedicate it to him for burning fragrant incense before him, for setting out the consecrated bread regularly, and for making burnt offerings every morning and evening and on Sabbaths and New Moons and at the appointed feasts of the LORD our God. This is a lasting ordinance for Israel.Now I am about to build a temple for the Name of the LORD my God and to dedicate it to him for burning fragrant incense before him, for setting out the consecrated bread regularly, and for making burnt offerings every morning and evening and on the Sabbaths and , at the New Moons and at the appointed feasts festivals of the LORD our God. This is a lasting ordinance for Israel.Now I am about to build a temple for the Name of the LORD my God and to dedicate it to him for burning fragrant incense before him, for setting out the consecrated bread regularly, and for making burnt offerings every morning and evening and on the Sabbaths and , at the New Moons and at the appointed feasts festivals of the LORD our God. This is a lasting ordinance for Israel.
2:7 tNIV“Send me, therefore, a man skilled to work in gold and silver, bronze and iron, and in purple, crimson and blue yarn, and experienced in the art of engraving, to work in Judah and Jerusalem with my skilled craftsmen, whom my father David provided.“Send me, therefore, a man skilled to work in gold and silver, bronze and iron, and in purple, crimson and blue yarn, and experienced in the art of engraving, to work in Judah and Jerusalem with my skilled craftsmen workers, whom my father David provided.“Send me, therefore, a man skilled to work in gold and silver, bronze and iron, and in purple, crimson and blue yarn, and experienced in the art of engraving, to work in Judah and Jerusalem with my skilled craftsmen workers, whom my father David provided.
2:8 NIV2011“Send me also cedar, pine and algum logs from Lebanon, for I know that your men are skilled in cutting timber there. My men will work with yours“Send me also cedar, pine juniper and algum logs from Lebanon, for I know that your men servants are skilled in cutting timber there. My men will work with yours“Send me also cedar, pine juniper and algum logs from Lebanon, for I know that your men servants are skilled in cutting timber there. My men servants will work with yours
2:10 NIV1984I will give your servants, the woodsmen who cut the timber, twenty thousand cors of ground wheat, twenty thousand cors of barley, twenty thousand baths of wine and twenty thousand baths of olive oil.”I will give your servants, the woodsmen those who cut the timber, twenty thousand cors of ground wheat, twenty thousand cors of barley, twenty thousand baths of wine and twenty thousand baths of olive oil.”I will give your servants, the woodsmen who cut the timber, twenty thousand cors of ground wheat, twenty thousand cors of barley, twenty thousand baths of wine and twenty thousand baths of olive oil.”
2:14 tNIVwhose mother was from Dan and whose father was from Tyre. He is trained to work in gold and silver, bronze and iron, stone and wood, and with purple and blue and crimson yarn and fine linen. He is experienced in all kinds of engraving and can execute any design given to him. He will work with your craftsmen and with those of my lord, David your father.whose mother was from Dan and whose father was from Tyre. He is trained to work in gold and silver, bronze and iron, stone and wood, and with purple and blue and crimson yarn and fine linen. He is experienced in all kinds of engraving and can execute any design given to him. He will work with your craftsmen skilled workers and with those of my lord, David your father.whose mother was from Dan and whose father was from Tyre. He is trained to work in gold and silver, bronze and iron, stone and wood, and with purple and blue and crimson yarn and fine linen. He is experienced in all kinds of engraving and can execute any design given to him. He will work with your craftsmen skilled workers and with those of my lord, David your father.
2:16 tNIVand we will cut all the logs from Lebanon that you need and will float them in rafts by sea down to Joppa. You can then take them up to Jerusalem.”and we will cut all the logs from Lebanon that you need and will float them in as rafts by sea down to Joppa. You can then take them up to Jerusalem.”and we will cut all the logs from Lebanon that you need and will float them in as rafts by sea down to Joppa. You can then take them up to Jerusalem.”
2:17 tNIVSolomon took a census of all the aliens who were in Israel, after the census his father David had taken; and they were found to be 153,600.Solomon took a census of all the aliens who were foreigners residing in Israel, after the census his father David had taken; and they were found to be 153,600.Solomon took a census of all the aliens who were foreigners residing in Israel, after the census his father David had taken; and they were found to be 153,600.
2:18 NIV1984He assigned 70,000 of them to be carriers and 80,000 to be stonecutters in the hills, with 3,600 foremen over them to keep the people working.He assigned 70,000 of them to be carriers and 80,000 to be stonecutters in the hills, with 3,600 foremen supervisors over them to keep the people working.He assigned 70,000 of them to be carriers and 80,000 to be stonecutters in the hills, with 3,600 foremen over them to keep the people working.