2:1 |
tNIV | I want you to know how much I am struggling for you and for those at Laodicea, and for all who have not met me personally. | I want you to know how much hard I am struggling contending for you and for those at Laodicea, and for all who have not met me personally. | I want you to know how much hard I am struggling contending for you and for those at Laodicea, and for all who have not met me personally. |
2:2 |
tNIV | My purpose is that they may be encouraged in heart and united in love, so that they may have the full riches of complete understanding, in order that they may know the mystery of God, namely, Christ, | My purpose goal is that they may be encouraged in heart and united in love, so that they may have the full riches of complete understanding, in order that they may know the mystery of God, namely, Christ, | My purpose goal is that they may be encouraged in heart and united in love, so that they may have the full riches of complete understanding, in order that they may know the mystery of God, namely, Christ, |
2:5 |
tNIV | For though I am absent from you in body, I am present with you in spirit and delight to see how orderly you are and how firm your faith in Christ is. | For though I am absent from you in body, I am present with you in spirit and delight to see how orderly disciplined you are and how firm your faith in Christ is. | For though I am absent from you in body, I am present with you in spirit and delight to see how orderly disciplined you are and how firm your faith in Christ is. |
2:6 |
tNIV | So then, just as you received Christ Jesus as Lord, continue to live in him, | So then, just as you received Christ Jesus as Lord, continue to live your lives in him, | So then, just as you received Christ Jesus as Lord, continue to live your lives in him, |
2:8 |
tNIV | See to it that no one takes you captive through hollow and deceptive philosophy, which depends on human tradition and the basic principles of this world rather than on Christ. | See to it that no one takes you captive through hollow and deceptive philosophy, which depends on human tradition and the basic principles elemental spiritual forces of this world rather than on Christ. | See to it that no one takes you captive through hollow and deceptive philosophy, which depends on human tradition and the basic principles elemental spiritual forces of this world rather than on Christ. |
2:10 |
tNIV | and you have been given fullness in Christ, who is the head over every power and authority. | and in Christ you have been given brought to fullness in Christ, who . He is the head over every power and authority. | and in Christ you have been given brought to fullness in Christ, who . He is the head over every power and authority. |
2:11 |
NIV2011 | In him you were also circumcised, in the putting off of the sinful nature, not with a circumcision done by the hands of men but with the circumcision done by Christ, | In him you were also circumcised, in the putting off of the sinful nature, not with a circumcision done not performed by the human hands of men but with the circumcision done . Your sinful nature was put off when you were circumcised by Christ, | In him you were also circumcised, in the putting off of the sinful nature, not with a circumcision done not performed by the human hands of men but with . Your whole self ruled by the circumcision done flesh was put off when you were circumcised by Christ, |
2:12 |
tNIV | having been buried with him in baptism and raised with him through your faith in the power of God, who raised him from the dead. | having been buried with him in baptism and , in which you were also raised with him through your faith in the power working of God, who raised him from the dead. | having been buried with him in baptism and , in which you were also raised with him through your faith in the power working of God, who raised him from the dead. |
2:13 |
NIV2011 | When you were dead in your sins and in the uncircumcision of your sinful nature, God made you alive with Christ. He forgave us all our sins, | When you were dead in your sins and in the uncircumcision of your sinful nature, God made you alive with Christ. He forgave us all our sins, | When you were dead in your sins and in the uncircumcision of your sinful nature flesh, God made you alive with Christ. He forgave us all our sins, |
2:14 |
tNIV | having canceled the written code, with its regulations, that was against us and that stood opposed to us; he took it away, nailing it to the cross. | having canceled the written code charge of our legal indebtedness, with its regulations, that was which stood against us and that stood opposed to condemned us; he took has taken it away, nailing it to the cross. | having canceled the written code charge of our legal indebtedness, with its regulations, that was which stood against us and that stood opposed to condemned us; he took has taken it away, nailing it to the cross. |
2:18 |
NIV2011 | Do not let anyone who delights in false humility and the worship of angels disqualify you for the prize. Such a person goes into great detail about what he has seen, and his unspiritual mind puffs him up with idle notions. | Do not let anyone who delights in false humility and the worship of angels disqualify you for the prize. Such a person goes people also go into great detail about what he has they have seen, and his their unspiritual mind puffs him minds puff them up with idle notions. | Do not let anyone who delights in false humility and the worship of angels disqualify you for the prize. Such a person also goes into great detail about what he has they have seen, and his unspiritual mind puffs him ; they are puffed up with idle notions by their unspiritual mind. |
2:19 |
tNIV | He has lost connection with the Head, from whom the whole body, supported and held together by its ligaments and sinews, grows as God causes it to grow. | He has They have lost connection with the Head head, from whom the whole body, supported and held together by its ligaments and sinews, grows as God causes it to grow. | He has They have lost connection with the Head head, from whom the whole body, supported and held together by its ligaments and sinews, grows as God causes it to grow. |
2:20 |
tNIV | Since you died with Christ to the basic principles of this world, why, as though you still belonged to it, do you submit to its rules: | Since you died with Christ to the basic principles elemental spiritual forces of this world, why, as though you still belonged to it the world, do you submit to its rules: | Since you died with Christ to the basic principles elemental spiritual forces of this world, why, as though you still belonged to it the world, do you submit to its rules: |
2:22 |
tNIV | These are all destined to perish with use, because they are based on human commands and teachings. | These rules, which have to do with things that are all destined to perish with use, because they are based on merely human commands and teachings. | These rules, which have to do with things that are all destined to perish with use, because they are based on merely human commands and teachings. |